முகப்பு › குர்ஆன் › அல்-லைல்
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
▶ சொற்களை ஒளிரச்செய்து இயக்கு
🎧 ஓதுபவர் மஹ்மூத் கலீல் அல்-ஹுஸரி அப்துல் பாஸித் அப்துஸ் ஸமத் (முஜவ்வத்) அப்துல் பாஸித் அப்துஸ் ஸமத் (முரத்தல்) அப்துர் ரஹ்மான் அஸ்-ஸுதைஸ் அபூ பக்ர் அஷ்-ஷாத்ரி ஹானி அர்-ரிஃபாஈ கலீஃபா அத்-துனைஜி மஹ்மூத் அல்-ஹுஸரி (முஅல்லிம்) மிஷாரி ராஷித் அல்-அஃபாஸி முஹம்மது ஸித்தீக் அல்-மின்ஷாவி முஹம்மது ஸித்தீக் அல்-மின்ஷாவி (சொல் திரும்பத் திரும்ப) ஸஊத் அஷ்-ஷுரைம் யாஸிர் அத்-துஸரி யாசர் சலாமா ⚙ More 📖 தஃப்சீர் التفسير الميسّر تفسير السعدي تفسير ابن كثير تفسير الطبري تفسير القرطبي التفسير الوسيط (طنطاوي) تفسير البغوي أضواء البيان (الشنقيطي) البحر المحيط (أبو حيان) التفسير البسيط (الواحدي) الدر المنثور (السيوطي) الدر المصون (السمين الحلبي) الجواهر الحسان (الثعالبي) الكشاف (الزمخشري) اللباب في علوم الكتاب (ابن عادل) المحرر الوجيز (ابن عطية) المختصر في التفسير الميسر في غريب القرآن النكت والعيون (الماوردي) التحرير والتنوير (ابن عاشور) التسهيل لعلوم التنزيل (ابن جزي) الوجيز (الواحدي) أنوار التنزيل (البيضاوي) السراج في بيان غريب القرآن أيسر التفاسير (أبو بكر الجزائري) بحر العلوم (السمرقندي) فتح البيان (القنوجي) فتح القدير (الشوكاني) إرشاد العقل السليم (أبو السعود) جامع البيان (الإيجي) مدارك التنزيل (النسفي) مفاتيح الغيب (الرازي) محاسن التأويل (القاسمي) موسوعة التفسير المأثور نظم الدرر (البقاعي) روح المعاني (الألوسي) تدبر وعمل تفسير الجلالين تفسير السمعاني تفسير ابن أبي حاتم تفسير ابن أبي زمنين تفسير ابن القيم تفسير ابن عثيمين الهداية إلى بلوغ النهاية (مكي بن أبي طالب) زاد المسير (ابن الجوزي) في ظلال القرآن (سيد قطب) Ibn Kathir (Abridged) Ma'arif al-Qur'an Tazkirul Quran (Wahiduddin Khan) Al-Mukhtasar Tafsir al-Jalalayn (English) In the Shade of the Qur'an (Sayyid Qutb) Tafsir Ahsanul Bayaan Tafsir Abu Bakr Zakaria Tafsir Ibn Kathir Tafsir Fathul Majid Al-Mukhtasar Bayan ul Quran Tafsir Ibn Kathir Fi Zilal al-Quran Tazkir ul Quran Tafsir as-Sa'di Tafsir as-Sa'di Al-Mukhtasar Tafsir Ibn Kathir Rebar Kurdish Tafsir Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Tafsir as-Sa'di Al-Mukhtasar Tafsir as-Sa'di Tafsir Ibn Kathir Al-Mukhtasar Tafsir as-Sa'di Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Tafsir as-Sa'di Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar Al-Mukhtasar
✍ KFC V2 QPC Uthmani Hafs 🧠 ஹிஃப்ழ் சோதனை A− A+
ﲑ ﲒ ﲓ ﲔ وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ ١
காட்டு நினைவிருக்கிறது சந்தேகம் மறந்துவிட்டேன்
By the night when it covers
தஃப்சீர்
ﲕ ﲖ ﲗ ﲘ وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ ٢
காட்டு நினைவிருக்கிறது சந்தேகம் மறந்துவிட்டேன்
And [by] the day when it appears
தஃப்சீர்
ﲙ ﲚ ﲛ ﲜ ﲝ وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ ٣
காட்டு நினைவிருக்கிறது சந்தேகம் மறந்துவிட்டேன்
And [by] He who created the male and female,
தஃப்சீர்
ﲞ ﲟ ﲠ ﲡ إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ ٤
காட்டு நினைவிருக்கிறது சந்தேகம் மறந்துவிட்டேன்
Indeed, your efforts are diverse.
தஃப்சீர்
ﲢ ﲣ ﲤ ﲥ ﲦ فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ ٥
காட்டு நினைவிருக்கிறது சந்தேகம் மறந்துவிட்டேன்
As for he who gives and fears Allah
தஃப்சீர்
ﲧ ﲨ ﲩ وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ ٦
காட்டு நினைவிருக்கிறது சந்தேகம் மறந்துவிட்டேன்
And believes in the best [reward],
தஃப்சீர்
ﲪ ﲫ ﲬ فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ ٧
காட்டு நினைவிருக்கிறது சந்தேகம் மறந்துவிட்டேன்
We will ease him toward ease.
தஃப்சீர்
ﲭ ﲮ ﲯ ﲰ ﲱ وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ ٨
காட்டு நினைவிருக்கிறது சந்தேகம் மறந்துவிட்டேன்
But as for he who withholds and considers himself free of need
தஃப்சீர்
ﲲ ﲳ ﲴ وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ ٩
காட்டு நினைவிருக்கிறது சந்தேகம் மறந்துவிட்டேன்
And denies the best [reward],
தஃப்சீர்
ﱁ ﱂ ﱃ فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ ١٠
காட்டு நினைவிருக்கிறது சந்தேகம் மறந்துவிட்டேன்
We will ease him toward difficulty.
தஃப்சீர்
ﱄ ﱅ ﱆ ﱇ ﱈ ﱉ ﱊ وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ ١١
காட்டு நினைவிருக்கிறது சந்தேகம் மறந்துவிட்டேன்
And what will his wealth avail him when he falls?
தஃப்சீர்
ﱋ ﱌ ﱍ ﱎ إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ ١٢
காட்டு நினைவிருக்கிறது சந்தேகம் மறந்துவிட்டேன்
Indeed, [incumbent] upon Us is guidance.
தஃப்சீர்
ﱏ ﱐ ﱑ ﱒ ﱓ وَإِنَّ لَنَا لَلْـَٔاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ ١٣
காட்டு நினைவிருக்கிறது சந்தேகம் மறந்துவிட்டேன்
And indeed, to Us belongs the Hereafter and the first [life].
தஃப்சீர்
ﱔ ﱕ ﱖ ﱗ فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ ١٤
காட்டு நினைவிருக்கிறது சந்தேகம் மறந்துவிட்டேன்
So I have warned you of a Fire which is blazing.
தஃப்சீர்
ﱘ ﱙ ﱚ ﱛ ﱜ لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى ١٥
காட்டு நினைவிருக்கிறது சந்தேகம் மறந்துவிட்டேன்
None will [enter to] burn therein except the most wretched one.
தஃப்சீர்
ﱝ ﱞ ﱟ ﱠ ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ١٦
காட்டு நினைவிருக்கிறது சந்தேகம் மறந்துவிட்டேன்
Who had denied and turned away.
தஃப்சீர்
ﱡ ﱢ ﱣ وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى ١٧
காட்டு நினைவிருக்கிறது சந்தேகம் மறந்துவிட்டேன்
But the righteous one will avoid it -
தஃப்சீர்
ﱤ ﱥ ﱦ ﱧ ﱨ ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ ١٨
காட்டு நினைவிருக்கிறது சந்தேகம் மறந்துவிட்டேன்
[He] who gives [from] his wealth to purify himself
தஃப்சீர்
ﱩ ﱪ ﱫ ﱬ ﱭ ﱮ ﱯ وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰٓ ١٩
காட்டு நினைவிருக்கிறது சந்தேகம் மறந்துவிட்டேன்
And not [giving] for anyone who has [done him] a favor to be rewarded
தஃப்சீர்
ﱰ ﱱ ﱲ ﱳ ﱴ ﱵ إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ ٢٠
காட்டு நினைவிருக்கிறது சந்தேகம் மறந்துவிட்டேன்
But only seeking the countenance of his Lord, Most High.
தஃப்சீர்
ﱶ ﱷ ﱸ وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ ٢١
காட்டு நினைவிருக்கிறது சந்தேகம் மறந்துவிட்டேன்
And he is going to be satisfied.
தஃப்சீர்
← முந்தைய: அஷ்-ஷம்ஸ் அடுத்த: அத்-துஹா →
குர்ஆன் உரை தன்ஸீல் (tanzil.net) இலிருந்து, உஸ்மானி எழுத்து, மாற்றமின்றி. ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு: Saheeh International. சொல்லுக்குச் சொல் மொழிபெயர்ப்பு மற்றும் ஒலிபெயர்ப்பு: Quran.com. சொல் வேர்கள் மற்றும் இலக்கணம்: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com). தஃப்சீர்: அல்-முயஸ்ஸர், அஸ்-ஸஅதீ, இப்னு கஸீர் (சுருக்கம்) மற்றும் மஆரிஃப் அல்-குர்ஆன் — Quran.com வழியாக.