⚙ More
🎨 คำอธิบายสีตัจวีด
อักษรที่ไม่ออกเสียง — เขียนแต่ไม่ออกเสียง (ฮัมซะฮ์อัลวัศล์, ลามแห่งอักษรสุริยะ, อะลิฟที่ไม่ออกเสียง)
ฆุนนะฮ์ (เสียงนาสิก) — เสียงนาสิกบนนูนหรือมีมที่ซ้อน และกฎนูนซากิน/ตันวีน
ก็อลก็อลฮ์ (เสียงสะท้อน) — เสียงสะท้อนเบา ๆ บน กอฟ, ฏออ์, บาอ์, ญีม หรือ ดาล ที่มีสุกูน
อักษรเสียงหนัก (ตัฟคีม) — อักษรเสียงหนัก (เต็มปาก) และรออ์เสียงหนัก
มัดด์ธรรมชาติ (2 จังหวะ) — การลากเสียงพื้นฐาน 2 จังหวะ
มัดด์เมื่อหยุด (2–6 จังหวะ) — สระที่ลากยาว 2, 4 หรือ 6 จังหวะเมื่อหยุดที่อักษรตัวสุดท้าย
มัดด์ก่อนฮัมซะฮ์ (4–6 จังหวะ) — มัดด์ที่เชื่อมต่อ (ภายในคำ) และมัดด์ที่แยก (ระหว่างสองคำ)
มัดด์จำเป็น (6 จังหวะ) — การลากเสียงเต็ม 6 จังหวะ; รวมถึงอักษรเปิดซูเราะฮ์ที่แยกกัน
-
ญุซอ์ 1
ﱁﱂﱃﱄﱅ بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ ١
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
ตัฟซีร
-
ﱆﱇﱈﱉﱊ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ٢
[All] praise is [due] to Allah, Lord of the worlds -
ตัฟซีร
-
ﱋﱌﱍ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٣
The Entirely Merciful, the Especially Merciful,
ตัฟซีร
-
ﱎﱏﱐﱑ مَـٰلِكِ يَوْمِ ٱلدِّينِ ٤
Sovereign of the Day of Recompense.
ตัฟซีร
-
ﱒﱓﱔﱕﱖ إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ ٥
It is You we worship and You we ask for help.
ตัฟซีร
-
ﱗﱘﱙﱚ ٱهْدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ ٦
Guide us to the straight path -
ตัฟซีร
-
ﱛﱜﱝﱞﱟﱠﱡﱢﱣﱤ صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ ٱلْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ ٧
The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray.
ตัฟซีร
ข้อความอัลกุรอานจาก Tanzil (tanzil.net) อักขระอุษมานี แสดงโดยไม่มีการแก้ไข คำแปลภาษาอังกฤษ: Saheeh International คำแปลและการถอดเสียงแบบคำต่อคำ: Quran.com รากศัพท์และไวยากรณ์ของคำ: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com) ตัฟซีร: al-Muyassar, as-Saʿdī, Ibn Kathīr (ฉบับย่อ) และ Maʿārif al-Qurʾān — ผ่าน Quran.com