Quran — Page 133
133 / 604🎨 คำอธิบายสีตัจวีด
อักษรที่ไม่ออกเสียง — เขียนแต่ไม่ออกเสียง (ฮัมซะฮ์อัลวัศล์, ลามแห่งอักษรสุริยะ, อะลิฟที่ไม่ออกเสียง)
ฆุนนะฮ์ (เสียงนาสิก) — เสียงนาสิกบนนูนหรือมีมที่ซ้อน และกฎนูนซากิน/ตันวีน
ก็อลก็อลฮ์ (เสียงสะท้อน) — เสียงสะท้อนเบา ๆ บน กอฟ, ฏออ์, บาอ์, ญีม หรือ ดาล ที่มีสุกูน
อักษรเสียงหนัก (ตัฟคีม) — อักษรเสียงหนัก (เต็มปาก) และรออ์เสียงหนัก
มัดด์ธรรมชาติ (2 จังหวะ) — การลากเสียงพื้นฐาน 2 จังหวะ
มัดด์เมื่อหยุด (2–6 จังหวะ) — สระที่ลากยาว 2, 4 หรือ 6 จังหวะเมื่อหยุดที่อักษรตัวสุดท้าย
มัดด์ก่อนฮัมซะฮ์ (4–6 จังหวะ) — มัดด์ที่เชื่อมต่อ (ภายในคำ) และมัดด์ที่แยก (ระหว่างสองคำ)
มัดด์จำเป็น (6 จังหวะ) — การลากเสียงเต็ม 6 จังหวะ; รวมถึงอักษรเปิดซูเราะฮ์ที่แยกกัน
ﱁ فَقُطِعَ ﱂ دَابِرُ ﱃ ٱلْقَوْمِ ﱄ ٱلَّذِينَ ﱅﱆ ظَلَمُوا۟ ۚ ﱇ وَٱلْحَمْدُ ﱈ لِلَّهِ ﱉ رَبِّ ﱊ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﱋ ٤٥
ﱌ قُلْ ﱍ أَرَءَيْتُمْ ﱎ إِنْ ﱏ أَخَذَ ﱐ ٱللَّهُ ﱑ سَمْعَكُمْ ﱒ وَأَبْصَـٰرَكُمْ ﱓ وَخَتَمَ ﱔ عَلَىٰ ﱕ قُلُوبِكُم
ﱖ مَّنْ ﱗ إِلَـٰهٌ ﱘ غَيْرُ ﱙ ٱللَّهِ ﱚ يَأْتِيكُم ﱛﱜ بِهِ ۗ ﱝ ٱنظُرْ ﱞ كَيْفَ ﱟ نُصَرِّفُ ﱠ ٱلْـَٔايَـٰتِ
ﱡ ثُمَّ ﱢ هُمْ ﱣ يَصْدِفُونَ ﱤ ٤٦ ﱥ قُلْ ﱦ أَرَءَيْتَكُمْ ﱧ إِنْ ﱨ أَتَىٰكُمْ ﱩ عَذَابُ ﱪ ٱللَّهِ
ﱫ بَغْتَةً ﱬ أَوْ ﱭ جَهْرَةً ﱮ هَلْ ﱯ يُهْلَكُ ﱰ إِلَّا ﱱ ٱلْقَوْمُ ﱲ ٱلظَّـٰلِمُونَ ﱳ ٤٧ ﱴ وَمَا
ﱵ نُرْسِلُ ﱶ ٱلْمُرْسَلِينَ ﱷ إِلَّا ﱸ مُبَشِّرِينَ ﱹﱺ وَمُنذِرِينَ ۖ ﱻ فَمَنْ ﱼ ءَامَنَ ﱽ وَأَصْلَحَ
ﱾ فَلَا ﱿ خَوْفٌ ﲀ عَلَيْهِمْ ﲁ وَلَا ﲂ هُمْ ﲃ يَحْزَنُونَ ﲄ ٤٨ ﲅ وَٱلَّذِينَ ﲆ كَذَّبُوا۟ ﲇ بِـَٔايَـٰتِنَا
ﲈ يَمَسُّهُمُ ﲉ ٱلْعَذَابُ ﲊ بِمَا ﲋ كَانُوا۟ ﲌ يَفْسُقُونَ ﲍ ٤٩ ﲎ قُل ﲏ لَّآ ﲐ أَقُولُ ﲑ لَكُمْ
ﲒ عِندِى ﲓ خَزَآئِنُ ﲔ ٱللَّهِ ﲕ وَلَآ ﲖ أَعْلَمُ ﲗ ٱلْغَيْبَ ﲘ وَلَآ ﲙ أَقُولُ ﲚ لَكُمْ ﲛ إِنِّى ﲜﲝ مَلَكٌ ۖ
ﲞ إِنْ ﲟ أَتَّبِعُ ﲠ إِلَّا ﲡ مَا ﲢ يُوحَىٰٓ ﲣﲤ إِلَىَّ ۚ ﲥ قُلْ ﲦ هَلْ ﲧ يَسْتَوِى ﲨ ٱلْأَعْمَىٰ ﲩﲪ وَٱلْبَصِيرُ ۚ
ﲫ أَفَلَا ﲬ تَتَفَكَّرُونَ ﲭ ٥٠ ﲮ وَأَنذِرْ ﲯ بِهِ ﲰ ٱلَّذِينَ ﲱ يَخَافُونَ ﲲ أَن ﲳ يُحْشَرُوٓا۟ ﲴ إِلَىٰ
ﲵ رَبِّهِمْ ۙ ﲶ لَيْسَ ﲷ لَهُم ﲸ مِّن ﲹ دُونِهِۦ ﲺ وَلِىٌّۭ ﲻ وَلَا ﲼ شَفِيعٌۭ ﲽ لَّعَلَّهُمْ ﲾ يَتَّقُونَ
ﲿ ٥١ ﳀ وَلَا ﳁ تَطْرُدِ ﳂ ٱلَّذِينَ ﳃ يَدْعُونَ ﳄ رَبَّهُم ﳅ بِٱلْغَدَوٰةِ ﳆ وَٱلْعَشِىِّ ﳇ يُرِيدُونَ
ﳈﳉ وَجْهَهُۥ ۖ ﳊ مَا ﳋ عَلَيْكَ ﳌ مِنْ ﳍ حِسَابِهِم ﳎ مِّن ﳏ شَىْءٍۢ ﳐ وَمَا ﳑ مِنْ ﳒ حِسَابِكَ
ﳓ عَلَيْهِم ﳔ مِّن ﳕ شَىْءٍۢ ﳖ فَتَطْرُدَهُمْ ﳗ فَتَكُونَ ﳘ مِنَ ﳙ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﳚ ٥٢
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
ข้อความอัลกุรอานจาก Tanzil (tanzil.net) อักขระอุษมานี แสดงโดยไม่มีการแก้ไข คำแปลและการถอดเสียงแบบคำต่อคำ: Quran.com รากศัพท์และไวยากรณ์ของคำ: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com)