Quran — Page 227
227 / 604More
แตะคำใดก็ได้เพื่อฟังการออกเสียงและดูความหมาย ตัวเลือกผู้อ่านใช้สำหรับการอ่านหน้านี้อย่างต่อเนื่อง
🎨 คำอธิบายสีตัจวีด
อักษรที่ไม่ออกเสียง — เขียนแต่ไม่ออกเสียง (ฮัมซะฮ์อัลวัศล์, ลามแห่งอักษรสุริยะ, อะลิฟที่ไม่ออกเสียง)
ฆุนนะฮ์ (เสียงนาสิก) — เสียงนาสิกบนนูนหรือมีมที่ซ้อน และกฎนูนซากิน/ตันวีน
ก็อลก็อลฮ์ (เสียงสะท้อน) — เสียงสะท้อนเบา ๆ บน กอฟ, ฏออ์, บาอ์, ญีม หรือ ดาล ที่มีสุกูน
อักษรเสียงหนัก (ตัฟคีม) — อักษรเสียงหนัก (เต็มปาก) และรออ์เสียงหนัก
มัดด์ธรรมชาติ (2 จังหวะ) — การลากเสียงพื้นฐาน 2 จังหวะ
มัดด์เมื่อหยุด (2–6 จังหวะ) — สระที่ลากยาว 2, 4 หรือ 6 จังหวะเมื่อหยุดที่อักษรตัวสุดท้าย
มัดด์ก่อนฮัมซะฮ์ (4–6 จังหวะ) — มัดด์ที่เชื่อมต่อ (ภายในคำ) และมัดด์ที่แยก (ระหว่างสองคำ)
มัดด์จำเป็น (6 จังหวะ) — การลากเสียงเต็ม 6 จังหวะ; รวมถึงอักษรเปิดซูเราะฮ์ที่แยกกัน
ﱁ قَالَ ﱂ يَـٰنُوحُ ﱃ إِنَّهُۥ ﱄ لَيْسَ ﱅ مِنْ ﱆﱇ أَهْلِكَ ۖ ﱈ إِنَّهُۥ ﱉ عَمَلٌ ﱊ غَيْرُ ﱋﱌ صَـٰلِحٍۢ ۖ ﱍ فَلَا ﱎ تَسْـَٔلْنِ
ﱏ مَا ﱐ لَيْسَ ﱑ لَكَ ﱒ بِهِۦ ﱓﱔ عِلْمٌ ۖ ﱕ إِنِّىٓ ﱖ أَعِظُكَ ﱗ أَن ﱘ تَكُونَ ﱙ مِنَ ﱚ ٱلْجَـٰهِلِينَ
ﱛ ٤٦ ﱜ قَالَ ﱝ رَبِّ ﱞ إِنِّىٓ ﱟ أَعُوذُ ﱠ بِكَ ﱡ أَنْ ﱢ أَسْـَٔلَكَ ﱣ مَا ﱤ لَيْسَ ﱥ لِى ﱦ بِهِۦ ﱧﱨ عِلْمٌۭ ۖ ﱩ وَإِلَّا
ﱪ تَغْفِرْ ﱫ لِى ﱬ وَتَرْحَمْنِىٓ ﱭ أَكُن ﱮ مِّنَ ﱯ ٱلْخَـٰسِرِينَ ﱰ ٤٧ ﱱ قِيلَ ﱲ يَـٰنُوحُ
ﱳ ٱهْبِطْ ﱴ بِسَلَـٰمٍۢ ﱵ مِّنَّا ﱶ وَبَرَكَـٰتٍ ﱷ عَلَيْكَ ﱸ وَعَلَىٰٓ ﱹ أُمَمٍۢ ﱺ مِّمَّن ﱻﱼ مَّعَكَ ۚ
ﱽ وَأُمَمٌۭ ﱾ سَنُمَتِّعُهُمْ ﱿ ثُمَّ ﲀ يَمَسُّهُم ﲁ مِّنَّا ﲂ عَذَابٌ ﲃ أَلِيمٌۭ ﲄ ٤٨ ﲅ تِلْكَ
ﲆ مِنْ ﲇ أَنۢبَآءِ ﲈ ٱلْغَيْبِ ﲉ نُوحِيهَآ ﲊﲋ إِلَيْكَ ۖ ﲌ مَا ﲍ كُنتَ ﲎ تَعْلَمُهَآ ﲏ أَنتَ
ﲐ وَلَا ﲑ قَوْمُكَ ﲒ مِن ﲓ قَبْلِ ﲔﲕ هَـٰذَا ۖ ﲖﲗ فَٱصْبِرْ ۖ ﲘ إِنَّ ﲙ ٱلْعَـٰقِبَةَ ﲚ لِلْمُتَّقِينَ ﲛ ٤٩
ﲜ وَإِلَىٰ ﲝ عَادٍ ﲞ أَخَاهُمْ ﲟﲠ هُودًۭا ۚ ﲡ قَالَ ﲢ يَـٰقَوْمِ ﲣ ٱعْبُدُوا۟ ﲤ ٱللَّهَ ﲥ مَا ﲦ لَكُم ﲧ مِّنْ
ﲨ إِلَـٰهٍ ﲩﲪ غَيْرُهُۥٓ ۖ ﲫ إِنْ ﲬ أَنتُمْ ﲭ إِلَّا ﲮ مُفْتَرُونَ ﲯ ٥٠ ﲰ يَـٰقَوْمِ ﲱ لَآ ﲲ أَسْـَٔلُكُمْ ﲳ عَلَيْهِ
ﲴﲵ أَجْرًا ۖ ﲶ إِنْ ﲷ أَجْرِىَ ﲸ إِلَّا ﲹ عَلَى ﲺ ٱلَّذِى ﲻﲼ فَطَرَنِىٓ ۚ ﲽ أَفَلَا ﲾ تَعْقِلُونَ ﲿ ٥١
ﳀ وَيَـٰقَوْمِ ﳁ ٱسْتَغْفِرُوا۟ ﳂ رَبَّكُمْ ﳃ ثُمَّ ﳄ تُوبُوٓا۟ ﳅ إِلَيْهِ ﳆ يُرْسِلِ ﳇ ٱلسَّمَآءَ
ﳈ عَلَيْكُم ﳉ مِّدْرَارًۭا ﳊ وَيَزِدْكُمْ ﳋ قُوَّةً ﳌ إِلَىٰ ﳍ قُوَّتِكُمْ ﳎ وَلَا ﳏ تَتَوَلَّوْا۟
ﳐ مُجْرِمِينَ ﳑ ٥٢ ﳒ قَالُوا۟ ﳓ يَـٰهُودُ ﳔ مَا ﳕ جِئْتَنَا ﳖ بِبَيِّنَةٍۢ ﳗ وَمَا ﳘ نَحْنُ
ﳙ بِتَارِكِىٓ ﳚ ءَالِهَتِنَا ﳛ عَن ﳜ قَوْلِكَ ﳝ وَمَا ﳞ نَحْنُ ﳟ لَكَ ﳠ بِمُؤْمِنِينَ ﳡ ٥٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
ข้อความอัลกุรอานจาก Tanzil (tanzil.net) อักขระอุษมานี แสดงโดยไม่มีการแก้ไข คำแปลและการถอดเสียงแบบคำต่อคำ: Quran.com รากศัพท์และไวยากรณ์ของคำ: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com)