Quran — Page 549
549 / 604🎨 คำอธิบายสีตัจวีด
อักษรที่ไม่ออกเสียง — เขียนแต่ไม่ออกเสียง (ฮัมซะฮ์อัลวัศล์, ลามแห่งอักษรสุริยะ, อะลิฟที่ไม่ออกเสียง)
ฆุนนะฮ์ (เสียงนาสิก) — เสียงนาสิกบนนูนหรือมีมที่ซ้อน และกฎนูนซากิน/ตันวีน
ก็อลก็อลฮ์ (เสียงสะท้อน) — เสียงสะท้อนเบา ๆ บน กอฟ, ฏออ์, บาอ์, ญีม หรือ ดาล ที่มีสุกูน
อักษรเสียงหนัก (ตัฟคีม) — อักษรเสียงหนัก (เต็มปาก) และรออ์เสียงหนัก
มัดด์ธรรมชาติ (2 จังหวะ) — การลากเสียงพื้นฐาน 2 จังหวะ
มัดด์เมื่อหยุด (2–6 จังหวะ) — สระที่ลากยาว 2, 4 หรือ 6 จังหวะเมื่อหยุดที่อักษรตัวสุดท้าย
มัดด์ก่อนฮัมซะฮ์ (4–6 จังหวะ) — มัดด์ที่เชื่อมต่อ (ภายในคำ) และมัดด์ที่แยก (ระหว่างสองคำ)
มัดด์จำเป็น (6 จังหวะ) — การลากเสียงเต็ม 6 จังหวะ; รวมถึงอักษรเปิดซูเราะฮ์ที่แยกกัน
60 سورة الممتحنة Al-Mumtahana · She that is to be examined
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱁ يَـٰٓأَيُّهَا ﱂ ٱلَّذِينَ ﱃ ءَامَنُوا۟ ﱄ لَا ﱅ تَتَّخِذُوا۟ ﱆ عَدُوِّى ﱇ وَعَدُوَّكُمْ ﱈ أَوْلِيَآءَ ﱉ تُلْقُونَ
ﱊ إِلَيْهِم ﱋ بِٱلْمَوَدَّةِ ﱌ وَقَدْ ﱍ كَفَرُوا۟ ﱎ بِمَا ﱏ جَآءَكُم ﱐ مِّنَ ﱑ ٱلْحَقِّ ﱒ يُخْرِجُونَ ﱓ ٱلرَّسُولَ
ﱔ وَإِيَّاكُمْ ۙ ﱕ أَن ﱖ تُؤْمِنُوا۟ ﱗ بِٱللَّهِ ﱘ رَبِّكُمْ ﱙ إِن ﱚ كُنتُمْ ﱛ خَرَجْتُمْ ﱜ جِهَـٰدًۭا ﱝ فِى ﱞ سَبِيلِى
ﱟ وَٱبْتِغَآءَ ﱠﱡ مَرْضَاتِى ۚ ﱢ تُسِرُّونَ ﱣ إِلَيْهِم ﱤ بِٱلْمَوَدَّةِ ﱥ وَأَنَا۠ ﱦ أَعْلَمُ ﱧ بِمَآ ﱨ أَخْفَيْتُمْ
ﱩ وَمَآ ﱪﱫ أَعْلَنتُمْ ۚ ﱬ وَمَن ﱭ يَفْعَلْهُ ﱮ مِنكُمْ ﱯ فَقَدْ ﱰ ضَلَّ ﱱ سَوَآءَ ﱲ ٱلسَّبِيلِ ﱳ ١ ﱴ إِن
ﱵ يَثْقَفُوكُمْ ﱶ يَكُونُوا۟ ﱷ لَكُمْ ﱸ أَعْدَآءًۭ ﱹ وَيَبْسُطُوٓا۟ ﱺ إِلَيْكُمْ ﱻ أَيْدِيَهُمْ ﱼ وَأَلْسِنَتَهُم
ﱽ بِٱلسُّوٓءِ ﱾ وَوَدُّوا۟ ﱿ لَوْ ﲀ تَكْفُرُونَ ﲁ ٢ ﲂ لَن ﲃ تَنفَعَكُمْ ﲄ أَرْحَامُكُمْ ﲅ وَلَآ ﲆﲇ أَوْلَـٰدُكُمْ ۚ
ﲈ يَوْمَ ﲉ ٱلْقِيَـٰمَةِ ﲊ يَفْصِلُ ﲋﲌ بَيْنَكُمْ ۚ ﲍ وَٱللَّهُ ﲎ بِمَا ﲏ تَعْمَلُونَ ﲐ بَصِيرٌۭ ﲑ ٣ ﲒ قَدْ ﲓ كَانَتْ
ﲔ لَكُمْ ﲕ أُسْوَةٌ ﲖ حَسَنَةٌۭ ﲗ فِىٓ ﲘ إِبْرَٰهِيمَ ﲙ وَٱلَّذِينَ ﲚ مَعَهُۥٓ ﲛ إِذْ ﲜ قَالُوا۟ ﲝ لِقَوْمِهِمْ ﲞ إِنَّا
ﲟ بُرَءَٰٓؤُا۟ ﲠ مِنكُمْ ﲡ وَمِمَّا ﲢ تَعْبُدُونَ ﲣ مِن ﲤ دُونِ ﲥ ٱللَّهِ ﲦ كَفَرْنَا ﲧ بِكُمْ ﲨ وَبَدَا ﲩ بَيْنَنَا
ﲪ وَبَيْنَكُمُ ﲫ ٱلْعَدَٰوَةُ ﲬ وَٱلْبَغْضَآءُ ﲭ أَبَدًا ﲮ حَتَّىٰ ﲯ تُؤْمِنُوا۟ ﲰ بِٱللَّهِ ﲱ وَحْدَهُۥٓ ﲲ إِلَّا ﲳ قَوْلَ
ﲴ إِبْرَٰهِيمَ ﲵ لِأَبِيهِ ﲶ لَأَسْتَغْفِرَنَّ ﲷ لَكَ ﲸ وَمَآ ﲹ أَمْلِكُ ﲺ لَكَ ﲻ مِنَ ﲼ ٱللَّهِ ﲽ مِن ﲾﲿ شَىْءٍۢ ۖ
ﳀ رَّبَّنَا ﳁ عَلَيْكَ ﳂ تَوَكَّلْنَا ﳃ وَإِلَيْكَ ﳄ أَنَبْنَا ﳅ وَإِلَيْكَ ﳆ ٱلْمَصِيرُ ﳇ ٤ ﳈ رَبَّنَا ﳉ لَا ﳊ تَجْعَلْنَا
ﳋ فِتْنَةًۭ ﳌ لِّلَّذِينَ ﳍ كَفَرُوا۟ ﳎ وَٱغْفِرْ ﳏ لَنَا ﳐﳑ رَبَّنَآ ۖ ﳒ إِنَّكَ ﳓ أَنتَ ﳔ ٱلْعَزِيزُ ﳕ ٱلْحَكِيمُ ﳖ ٥
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
ข้อความอัลกุรอานจาก Tanzil (tanzil.net) อักขระอุษมานี แสดงโดยไม่มีการแก้ไข คำแปลและการถอดเสียงแบบคำต่อคำ: Quran.com รากศัพท์และไวยากรณ์ของคำ: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com)