تخطي إلى المحتوى الرئيسي
15 مُحَرَّم 1448 هـ
eSalah
تسجيل الدخول

77 / 114 · مكية · 50 آية

سورة المرسلات

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

More
انقر أي كلمة لسماع نطقها ومعناها. ومُحدِّد القارئ للتلاوة المتواصلة — تُضيء كل كلمة أثناء تشغيلها.
سجّل تلاوتك ثم استمع إليها للمقارنة.
🌐 الترجمات
English
Shqip
Tamaziɣt
አማርኛ
العربية
অসমীয়া
Azərbaycan
Bamanankan
বাংলা
Bosanski
Български
ខ្មែរ
Нохчийн
中文
Čeština
دری
ދިވެހި
ދިވެހި
Nederlands
Suomi
Français
Luganda
Deutsch
ગુજરાતી
Hausa
עברית
हिन्दी
Bahasa Indonesia
Italiano
日本語
ಕನ್ನಡ
Қазақ
Kinyarwanda
한국어
Kurdî
Bahasa Melayu
മലയാളം
Mëranaw
मराठी
नेपाली
Norsk
Afaan Oromoo
پښتو
فارسی
Polski
Português
Română
Русский
سنڌي
සිංහල
Soomaali
Español
Kiswahili
Svenska
Tagalog
Тоҷикӣ
தமிழ்
Татар
తెలుగు
ไทย
Türkçe
ئۇيغۇرچە
Українська
اردو
Oʻzbek
Tiếng Việt
Yau
Yorùbá
  1. 77:1
    وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًا ١

    By those [winds] sent forth in gusts

    التفسير
  2. 77:2
    فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًا ٢

    And the winds that blow violently

    التفسير
  3. 77:3
    وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًا ٣

    And [by] the winds that spread [clouds]

    التفسير
  4. 77:4
    فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًا ٤

    And those [angels] who bring criterion

    التفسير
  5. 77:5
    فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا ٥

    And those [angels] who deliver a message

    التفسير
  6. 77:6
    عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ٦

    As justification or warning,

    التفسير
    آيات متشابهة 1
  7. 77:7
    إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌ ٧

    Indeed, what you are promised is to occur.

    التفسير
  8. 77:8
    فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ ٨

    So when the stars are obliterated

    التفسير
  9. 77:9
    وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ ٩

    And when the heaven is opened

    التفسير
  10. 77:10
    وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ ١٠

    And when the mountains are blown away

    التفسير
  11. 77:11
    وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ ١١

    And when the messengers' time has come...

    التفسير
  12. 77:12
    لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ١٢

    For what Day was it postponed?

    التفسير
  13. 77:13
    لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ ١٣

    For the Day of Judgement.

    التفسير
  14. 77:14
    وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ١٤

    And what can make you know what is the Day of Judgement?

    التفسير
  15. 77:15
    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ١٥

    Woe, that Day, to the deniers.

    التفسير
  16. 77:16
    أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ ١٦

    Did We not destroy the former peoples?

    التفسير
  17. 77:17
    ﲿ ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ ١٧

    Then We will follow them with the later ones.

    التفسير
  18. 77:18
    كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ ١٨

    Thus do We deal with the criminals.

    التفسير
  19. 77:19
    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ١٩

    Woe, that Day, to the deniers.

    التفسير
  20. 77:20
    أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ ٢٠

    Did We not create you from a liquid disdained?

    التفسير
  21. 77:21
    فَجَعَلْنَـٰهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ ٢١

    And We placed it in a firm lodging

    التفسير
  22. 77:22
    إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ ٢٢

    For a known extent.

    التفسير
  23. 77:23
    فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَـٰدِرُونَ ٢٣

    And We determined [it], and excellent [are We] to determine.

    التفسير
  24. 77:24
    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ٢٤

    Woe, that Day, to the deniers.

    التفسير
  25. 77:25
    أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا ٢٥

    Have We not made the earth a container

    التفسير
  26. 77:26
    أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا ٢٦

    Of the living and the dead?

    التفسير
  27. 77:27
    وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَـٰمِخَـٰتٍ وَأَسْقَيْنَـٰكُم مَّآءً فُرَاتًا ٢٧

    And We placed therein lofty, firmly set mountains and have given you to drink sweet water.

    التفسير
  28. 77:28
    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ٢٨

    Woe, that Day, to the deniers.

    التفسير
  29. 77:29
    ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ٢٩

    [They will be told], "Proceed to that which you used to deny.

    التفسير
  30. 77:30
    ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّ ذِى ثَلَـٰثِ شُعَبٍ ٣٠

    Proceed to a shadow [of smoke] having three columns

    التفسير
  31. 77:31
    ﱿ لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ ٣١

    [But having] no cool shade and availing not against the flame."

    التفسير
  32. 77:32
    إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ ٣٢

    Indeed, it throws sparks [as huge] as a fortress,

    التفسير
  33. 77:33
    كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتٌ صُفْرٌ ٣٣

    As if they were yellowish [black] camels.

    التفسير
  34. 77:34
    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ٣٤

    Woe, that Day, to the deniers.

    التفسير
  35. 77:35
    هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ٣٥

    This is a Day they will not speak,

    التفسير
  36. 77:36
    وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ٣٦

    Nor will it be permitted for them to make an excuse.

    التفسير
  37. 77:37
    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ٣٧

    Woe, that Day, to the deniers.

    التفسير
  38. 77:38
    ﲞﲟ هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَـٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ ٣٨

    This is the Day of Judgement; We will have assembled you and the former peoples.

    التفسير
  39. 77:39
    فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ ٣٩

    So if you have a plan, then plan against Me.

    التفسير
  40. 77:40
    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ٤٠

    Woe, that Day, to the deniers.

    التفسير
  41. 77:41
    إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَـٰلٍ وَعُيُونٍ ٤١

    Indeed, the righteous will be among shades and springs

    التفسير
  42. 77:42
    وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ٤٢

    And fruits from whatever they desire,

    التفسير
    آيات متشابهة 2
  43. 77:43
    كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ٤٣

    [Being told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."

    التفسير
  44. 77:44
    ﲿ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ ٤٤

    Indeed, We thus reward the doers of good.

    التفسير
  45. 77:45
    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ٤٥

    Woe, that Day, to the deniers.

    التفسير
  46. 77:46
    كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ٤٦

    [O disbelievers], eat and enjoy yourselves a little; indeed, you are criminals.

    التفسير
  47. 77:47
    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ٤٧

    Woe, that Day, to the deniers.

    التفسير
  48. 77:48
    وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ ٤٨

    And when it is said to them, "Bow [in prayer]," they do not bow.

    التفسير
  49. 77:49
    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ٤٩

    Woe, that Day, to the deniers.

    التفسير
  50. 77:50
    فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ ٥٠

    Then in what statement after the Qur'an will they believe?

    التفسير

نص القرآن من تنزيل (tanzil.net) بالرسم العثماني دون أي تعديل. الترجمة الإنجليزية: Saheeh International. الترجمة والنقل الصوتي كلمة بكلمة: Quran.com. الجذر وقواعد الإعراب: المدوّنة الصرفية للقرآن (corpus.quran.com). التفسير: الميسّر، والسعدي، وابن كثير (المختصر)، ومعارف القرآن — عبر Quran.com. بيانات الآيات المتشابهة من إعداد القارئ إدريس العاصم.