মূল বিষয়বস্তুতে যান
14 মুহাররম 1448
eSalah
সাইন ইন

87 / 114 · মক্কি · 19 আয়াত

সূরা আল-আলা — সর্বোচ্চ

الأعلى

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

More
যেকোনো শব্দে ট্যাপ করুন তার উচ্চারণ শুনতে ও অর্থ দেখতে। ক্বারি নির্বাচক ধারাবাহিক তিলাওয়াতের জন্য — চলার সময় প্রতিটি শব্দ হাইলাইট হয়।
Record yourself, then play it back to compare.
🌐 অনুবাদ
English
Shqip
Tamaziɣt
አማርኛ
العربية
অসমীয়া
Azərbaycan
Bamanankan
বাংলা
Bosanski
Български
ខ្មែរ
Нохчийн
中文
Čeština
دری
ދިވެހި
ދިވެހި
Nederlands
Suomi
Français
Luganda
Deutsch
ગુજરાતી
Hausa
עברית
हिन्दी
Bahasa Indonesia
Italiano
日本語
ಕನ್ನಡ
Қазақ
Kinyarwanda
한국어
Kurdî
Bahasa Melayu
മലയാളം
Mëranaw
मराठी
नेपाली
Norsk
Afaan Oromoo
پښتو
فارسی
Polski
Português
Română
Русский
سنڌي
සිංහල
Soomaali
Español
Kiswahili
Svenska
Tagalog
Тоҷикӣ
தமிழ்
Татар
తెలుగు
ไทย
Türkçe
ئۇيغۇرچە
Українська
اردو
Oʻzbek
Tiếng Việt
Yau
Yorùbá
  1. হিযব 60
    87:1
    سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى ١

    Exalt the name of your Lord, the Most High,

    তাফসির
  2. 87:2
    ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ ٢

    Who created and proportioned

    তাফসির
  3. 87:3
    وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ ٣

    And who destined and [then] guided

    তাফসির
  4. 87:4
    وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ ٤

    And who brings out the pasture

    তাফসির
  5. 87:5
    فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ ٥

    And [then] makes it black stubble.

    তাফসির
  6. 87:6
    سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ ٦

    We will make you recite, [O Muhammad], and you will not forget,

    তাফসির
  7. 87:7
    ﲫﲬ إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ ٧

    Except what Allah should will. Indeed, He knows what is declared and what is hidden.

    তাফসির
  8. 87:8
    وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ ٨

    And We will ease you toward ease.

    তাফসির
  9. 87:9
    فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ ٩

    So remind, if the reminder should benefit;

    তাফসির
  10. 87:10
    سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ ١٠

    He who fears [Allah] will be reminded.

    তাফসির
  11. 87:11
    وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى ١١

    But the wretched one will avoid it -

    তাফসির
  12. 87:12
    ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ ١٢

    [He] who will [enter and] burn in the greatest Fire,

    তাফসির
  13. 87:13
    ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ ١٣

    Neither dying therein nor living.

    তাফসির
  14. 87:14
    قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ ١٤

    He has certainly succeeded who purifies himself

    তাফসির
  15. 87:15
    وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ ١٥

    And mentions the name of his Lord and prays.

    তাফসির
  16. 87:16
    بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا ١٦

    But you prefer the worldly life,

    তাফসির
  17. 87:17
    وَٱلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰٓ ١٧

    While the Hereafter is better and more enduring.

    তাফসির
  18. 87:18
    إِنَّ هَـٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ ١٨

    Indeed, this is in the former scriptures,

    তাফসির
  19. 87:19
    صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ ١٩

    The scriptures of Abraham and Moses.

    তাফসির

কুরআনের পাঠ তানযিল (tanzil.net) থেকে, উসমানি লিপি, অপরিবর্তিতভাবে প্রদর্শিত। ইংরেজি অনুবাদ: Saheeh International। শব্দে শব্দে অনুবাদ ও প্রতিবর্ণীকরণ: Quran.com। শব্দমূল ও ব্যাকরণ: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com)। তাফসির: আল-মুয়াসসার, আস-সাদি, ইবন কাসির (সংক্ষিপ্ত) ও মাআরিফুল কুরআন — Quran.com-এর মাধ্যমে।