🤲 دعاها — دعاهایی از قرآن و سنت
12 دعای منتخب با متن عربی، آوانگاری و ترجمه به 30 زبان. هر روز به وقت UTC، صفحه اصلی یکی را به عنوان "دعای روز" نشان میدهد.
-
سوره اخلاص — یکتایی
Quran 112:1-4Qul huwa Allahu ahad. Allahu-s-samad. Lam yalid wa lam yulad. Wa lam yakun lahu kufuwan ahad.
بگو: او خداوند یکتاست. خداوند بینیاز است. نه فرزندی دارد و نه فرزند کسی است. و هیچکس همتای او نیست.
- quran
- tawhid
- evening
- morning
-
سوره فلق — به پروردگار فلق پناه میبرم
Quran 113:1-5Qul a'udhu bi rabbi-l-falaq. Min sharri ma khalaq. Wa min sharri ghasiqin idha waqab. Wa min sharri-n-naffathati fi-l-'uqad. Wa min sharri hasidin idha hasad.
بگو: پناه میبرم به پروردگار سپیدهدم. از شر هر آنچه آفریده. و از شر تاریکی شب چون فرا رسد. و از شر زنان دمنده در گرهها. و از شر حسود چون حسد ورزد.
- quran
- protection
- evening
- morning
-
سوره ناس — به پروردگار مردم پناه
Quran 114:1-6Qul a'udhu bi rabbi-n-nas. Maliki-n-nas. Ilahi-n-nas. Min sharri-l-waswasi-l-khannas. Alladhi yuwaswisu fi suduri-n-nas. Mina-l-jinnati wa-n-nas.
بگو: پناه میبرم به پروردگار مردم. پادشاه مردم. معبود مردم. از شر وسوسهگر نهانشونده. آنکس که در سینههای مردم وسوسه میکند. چه از جن باشد چه از انسان.
- quran
- protection
- evening
- morning
-
دعا برای خیر دنیا و آخرت
Quran 2:201Rabbana atina fi-d-dunya hasanatan wa fi-l-akhirati hasanatan wa qina 'adhaba-n-nar.
پروردگارا! در دنیا به ما نیکی عطا کن و در آخرت نیز نیکی، و ما را از عذاب آتش نگاه دار.
- quran
- general
- salah
-
بسندگی الله
Quran 3:173فَإِن تَوَلَّوْا۟ فَقُلْ حَسْبِىَ ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ ۖ وَهُوَ رَبُّ ٱلْعَرْشِ ٱلْعَظِيمِ
Hasbuna-llahu wa ni'ma-l-wakil.
پس اگر روى برتافتند، بگو: «خدا مرا بس است. هيچ معبودى جز او نيست. بر او توكل كردم، و او پروردگار عرش بزرگ است.»
- quran
- trust
- anxiety
-
سید استغفار
Sahih al-Bukhari 6306اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ، وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ، أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ، وَأَبُوءُ بِذَنْبِي، فَاغْفِرْ لِي، فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ.
Allahumma anta rabbi, la ilaha illa anta, khalaqtani wa ana 'abduka, wa ana 'ala 'ahdika wa wa'dika ma-stata'tu, a'udhu bika min sharri ma sana'tu, abu'u laka bi ni'matika 'alayya, wa abu'u bi dhanbi, fa-ghfir li, fa-innahu la yaghfiru-dh-dhunuba illa anta.
بار خدایا! تو پروردگار من هستی، معبودی جز تو نیست. تو مرا آفریدی و من بندهی توام، و تا توان دارم بر عهد و وعدهی تو پایبندم. از شر آنچه کردم به تو پناه میبرم. به نعمت تو بر خویش و به گناه خویش اقرار میکنم؛ پس مرا بیامرز که جز تو هیچکس گناهان را نمیآمرزد.
- hadith
- forgiveness
- morning
- evening
-
پناه از غم و اندوه
Sahih al-Bukhari 6369اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَمِّ وَالْحُزْنِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْعَجْزِ وَالْكَسَلِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْجُبْنِ وَالْبُخْلِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ غَلَبَةِ الدَّيْنِ وَقَهْرِ الرِّجَالِ.
Allahumma inni a'udhu bika mina-l-hammi wa-l-hazan, wa a'udhu bika mina-l-'ajzi wa-l-kasal, wa a'udhu bika mina-l-jubni wa-l-bukhl, wa a'udhu bika min ghalabati-d-dayni wa qahri-r-rijal.
بار خدایا! من از غم و اندوه به تو پناه میبرم، و از ناتوانی و تنبلی به تو پناه میبرم، و از ترس و بخل به تو پناه میبرم، و از سنگینی بدهی و فشار مردمان به تو پناه میبرم.
- hadith
- anxiety
- protection
-
لا حول ولا قوة إلا بالله
Sahih al-Bukhari 6384, Sahih Muslim 2704لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ.
La hawla wa la quwwata illa billah.
هیچ نیرو و توانی جز به یاری خداوند نیست.
- hadith
- general
- trust
-
تسبیح به همراه ستایش
Sahih al-Bukhari 6405, Sahih Muslim 2691سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ.
Subhana-llahi wa bi hamdihi.
پاک و منزه است خداوند و حمد و ستایش او راست.
- hadith
- dhikr
- morning
- evening
-
استغفار
General — Quran 11:90, hadith collectionsأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ الْعَظِيمَ.
Astaghfiru-llaha-l-'azim.
از خداوند بزرگ آمرزش میطلبم.
- forgiveness
- general
-
یاری بر ذکر و شکر
Sunan Abi Dawud 1522اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَى ذِكْرِكَ وَشُكْرِكَ، وَحُسْنِ عِبَادَتِكَ.
Allahumma a'inni 'ala dhikrika wa shukrika wa husni 'ibadatik.
بار خدایا! مرا بر یاد، سپاس و عبادت نیکوی خود یاری کن.
- hadith
- general
- salah
-
دعای پایداری بر هدایت
Quran 3:8رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً ۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْوَهَّابُ
Rabbana la tuzigh qulubana ba'da idh hadaytana, wa hab lana min ladunka rahmah, innaka anta-l-wahhab.
[مىگويند:] پروردگارا، پس از آنكه ما را هدايت كردى، دلهايمان را دستخوش انحراف مگردان، و از جانب خود، رحمتى بر ما ارزانى دار كه تو خود بخشايشگرى.
- quran
- guidance
- general