🤲 ドゥアー — クルアーンとスンナの祈り
12 件のキュレーションされたドゥアー(アラビア語原文、ローマ字転写、30言語の翻訳付き)。UTCの各日、ホームページが1件を「今日のドゥアー」として循環表示します。
-
純正章 — 純正
Quran 112:1-4Qul huwa Allahu ahad. Allahu-s-samad. Lam yalid wa lam yulad. Wa lam yakun lahu kufuwan ahad.
言え:彼は唯一なる御方、アッラー。アッラーは万物の頼り。子を生まず、生まれもしない。彼に並ぶ者はいない。
- quran
- tawhid
- evening
- morning
-
黎明章 — 黎明の主
Quran 113:1-5Qul a'udhu bi rabbi-l-falaq. Min sharri ma khalaq. Wa min sharri ghasiqin idha waqab. Wa min sharri-n-naffathati fi-l-'uqad. Wa min sharri hasidin idha hasad.
言え:私は黎明の主に庇護を求める。彼が創造したものの悪から。闇が訪れる夜の悪から。結び目に吹き込む者たちの悪から。妬む者が妬むときの悪から。
- quran
- protection
- evening
- morning
-
人々章 — 人々の主
Quran 114:1-6Qul a'udhu bi rabbi-n-nas. Maliki-n-nas. Ilahi-n-nas. Min sharri-l-waswasi-l-khannas. Alladhi yuwaswisu fi suduri-n-nas. Mina-l-jinnati wa-n-nas.
言え:私は人々の主に庇護を求める。人々の王。人々の神。退いて入る囁き手の悪から。彼は人々の胸に囁く。ジンであれ人間であれ。
- quran
- protection
- evening
- morning
-
現世と来世の善のための祈り
Quran 2:201Rabbana atina fi-d-dunya hasanatan wa fi-l-akhirati hasanatan wa qina 'adhaba-n-nar.
我らの主よ、現世においてもよきものをお与えください、来世においてもよきものをお与えください、そして火獄の懲罰から我らを守ってください。
- quran
- general
- salah
-
アッラーの十分性
Quran 3:173فَإِن تَوَلَّوْا۟ فَقُلْ حَسْبِىَ ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ ۖ وَهُوَ رَبُّ ٱلْعَرْشِ ٱلْعَظِيمِ
Hasbuna-llahu wa ni'ma-l-wakil.
だからかれらが背き去っても言ってやるがいい。「わたしには,アッラーがいれば十分である。かれの外に神はない。わたしはかれを信頼する。かれこそは,(栄光に満ちた)至高の玉座の主であられる。」
- quran
- trust
- anxiety
-
赦しを乞う最高の祈り
Sahih al-Bukhari 6306اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ، وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ، أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ، وَأَبُوءُ بِذَنْبِي، فَاغْفِرْ لِي، فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ.
Allahumma anta rabbi, la ilaha illa anta, khalaqtani wa ana 'abduka, wa ana 'ala 'ahdika wa wa'dika ma-stata'tu, a'udhu bika min sharri ma sana'tu, abu'u laka bi ni'matika 'alayya, wa abu'u bi dhanbi, fa-ghfir li, fa-innahu la yaghfiru-dh-dhunuba illa anta.
おお、アッラーよ。あなたは私の主、あなたのほかに崇拝に値する神はありません。あなたは私を創造され、私はあなたのしもべ。私は力の及ぶ限り、あなたの契約と約束を守ります。私が行った悪から、あなたに加護を求めます。私はあなたが私に与えた御恵みを認め、自らの罪を告白します。どうかお赦しください。あなたのほかに罪を赦せる者はおりません。
- hadith
- forgiveness
- morning
- evening
-
不安と悲しみからの加護
Sahih al-Bukhari 6369اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَمِّ وَالْحُزْنِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْعَجْزِ وَالْكَسَلِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْجُبْنِ وَالْبُخْلِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ غَلَبَةِ الدَّيْنِ وَقَهْرِ الرِّجَالِ.
Allahumma inni a'udhu bika mina-l-hammi wa-l-hazan, wa a'udhu bika mina-l-'ajzi wa-l-kasal, wa a'udhu bika mina-l-jubni wa-l-bukhl, wa a'udhu bika min ghalabati-d-dayni wa qahri-r-rijal.
おお、アッラーよ。憂いと悲しみから、あなたに加護を求めます。無力と怠惰から、あなたに加護を求めます。臆病と物惜しみから、あなたに加護を求めます。負債の重さと他人による圧迫から、あなたに加護を求めます。
- hadith
- anxiety
- protection
-
アッラーによる以外に力はない
Sahih al-Bukhari 6384, Sahih Muslim 2704لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ.
La hawla wa la quwwata illa billah.
アッラーによる以外に、力も能力もない。
- hadith
- general
- trust
-
讃美を伴う栄光
Sahih al-Bukhari 6405, Sahih Muslim 2691سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ.
Subhana-llahi wa bi hamdihi.
アッラーに称えあれ、その讃美と共に。
- hadith
- dhikr
- morning
- evening
-
赦しを求めて
General — Quran 11:90, hadith collectionsأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ الْعَظِيمَ.
Astaghfiru-llaha-l-'azim.
偉大なるアッラーに赦しを乞います。
- forgiveness
- general
-
念じることと感謝への助け
Sunan Abi Dawud 1522اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَى ذِكْرِكَ وَشُكْرِكَ، وَحُسْنِ عِبَادَتِكَ.
Allahumma a'inni 'ala dhikrika wa shukrika wa husni 'ibadatik.
おお、アッラーよ。あなたを念じ、あなたに感謝し、最良の形であなたを礼拝することを助けたまえ。
- hadith
- general
- salah
-
揺るぎなさを求める
Quran 3:8رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً ۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْوَهَّابُ
Rabbana la tuzigh qulubana ba'da idh hadaytana, wa hab lana min ladunka rahmah, innaka anta-l-wahhab.
(かれらは祈って言う。)「主よ,わたしたちを導かれた後,わたしたちの心をそらさないで下さい。あなたの御許から,わたしたちに御慈悲を与えて下さい。本当にあなたこそ,限りなく与えられる御方であられます。」
- quran
- guidance
- general