🤲 Duas — súplicas do Alcorão e da Sunna
12 duas selecionadas com texto árabe, transliteração e traduções em 30 idiomas. A cada dia UTC, a página inicial mostra uma como "Dua do dia".
-
Surata Al-Ikhlas — Sinceridade
Quran 112:1-4Qul huwa Allahu ahad. Allahu-s-samad. Lam yalid wa lam yulad. Wa lam yakun lahu kufuwan ahad.
Dize: Ele é Allah, Único. Allah, o Eterno, Absoluto. Não gerou nem foi gerado. E não há ninguém semelhante a Ele.
- quran
- tawhid
- evening
- morning
-
Surata Al-Falaq — Senhor da alvorada
Quran 113:1-5Qul a'udhu bi rabbi-l-falaq. Min sharri ma khalaq. Wa min sharri ghasiqin idha waqab. Wa min sharri-n-naffathati fi-l-'uqad. Wa min sharri hasidin idha hasad.
Dize: Refugio-me no Senhor da alvorada. Do mal de tudo o que Ele criou. Do mal da escuridão quando se aprofunda. Do mal das que sopram nos nós. E do mal do invejoso quando inveja.
- quran
- protection
- evening
- morning
-
Surata An-Nas — Senhor dos homens
Quran 114:1-6Qul a'udhu bi rabbi-n-nas. Maliki-n-nas. Ilahi-n-nas. Min sharri-l-waswasi-l-khannas. Alladhi yuwaswisu fi suduri-n-nas. Mina-l-jinnati wa-n-nas.
Dize: Refugio-me no Senhor dos homens. Soberano dos homens. Deus dos homens. Do mal do sussurrante furtivo. Que sussurra no peito dos homens. Sejam jinn ou humanos.
- quran
- protection
- evening
- morning
-
Súplica pelo bem desta vida e da próxima
Quran 2:201Rabbana atina fi-d-dunya hasanatan wa fi-l-akhirati hasanatan wa qina 'adhaba-n-nar.
Ó nosso Senhor, concede-nos o bem nesta vida e o bem na próxima, e protege-nos do castigo do Fogo.
- quran
- general
- salah
-
A suficiência de Allah
Quran 3:173فَإِن تَوَلَّوْا۟ فَقُلْ حَسْبِىَ ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ ۖ وَهُوَ رَبُّ ٱلْعَرْشِ ٱلْعَظِيمِ
Hasbuna-llahu wa ni'ma-l-wakil.
Mas, se te negam, dize-lhes: Deus me basta! Não há mais divindade além d'Ele! A Ele me encomendo, porque é oSoberano do Trono Supremo.
- quran
- trust
- anxiety
-
A grande súplica pelo perdão
Sahih al-Bukhari 6306اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ، وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ، أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ، وَأَبُوءُ بِذَنْبِي، فَاغْفِرْ لِي، فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ.
Allahumma anta rabbi, la ilaha illa anta, khalaqtani wa ana 'abduka, wa ana 'ala 'ahdika wa wa'dika ma-stata'tu, a'udhu bika min sharri ma sana'tu, abu'u laka bi ni'matika 'alayya, wa abu'u bi dhanbi, fa-ghfir li, fa-innahu la yaghfiru-dh-dhunuba illa anta.
Ó Allah, Tu és meu Senhor, não há deus senão Tu. Tu me criaste e sou Teu servo, e mantenho Teu pacto e Tua promessa o melhor que posso. Busco refúgio em Ti do mal do que fiz. Reconheço Teus favores sobre mim e reconheço meus pecados; perdoa-me, pois ninguém perdoa pecados senão Tu.
- hadith
- forgiveness
- morning
- evening
-
Refúgio da ansiedade e tristeza
Sahih al-Bukhari 6369اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَمِّ وَالْحُزْنِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْعَجْزِ وَالْكَسَلِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْجُبْنِ وَالْبُخْلِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ غَلَبَةِ الدَّيْنِ وَقَهْرِ الرِّجَالِ.
Allahumma inni a'udhu bika mina-l-hammi wa-l-hazan, wa a'udhu bika mina-l-'ajzi wa-l-kasal, wa a'udhu bika mina-l-jubni wa-l-bukhl, wa a'udhu bika min ghalabati-d-dayni wa qahri-r-rijal.
Ó Allah, busco refúgio em Ti da angústia e da tristeza, busco refúgio em Ti da incapacidade e da preguiça, busco refúgio em Ti da covardia e da avareza, e busco refúgio em Ti do peso das dívidas e da opressão dos homens.
- hadith
- anxiety
- protection
-
Não há poder senão em Allah
Sahih al-Bukhari 6384, Sahih Muslim 2704لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ.
La hawla wa la quwwata illa billah.
Não há poder nem força senão com Allah.
- hadith
- general
- trust
-
Glorificação com louvor
Sahih al-Bukhari 6405, Sahih Muslim 2691سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ.
Subhana-llahi wa bi hamdihi.
Glória a Allah, e a Ele os louvores.
- hadith
- dhikr
- morning
- evening
-
Pedindo perdão
General — Quran 11:90, hadith collectionsأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ الْعَظِيمَ.
Astaghfiru-llaha-l-'azim.
Peço perdão a Allah, o Magnífico.
- forgiveness
- general
-
Ajuda na lembrança e gratidão
Sunan Abi Dawud 1522اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَى ذِكْرِكَ وَشُكْرِكَ، وَحُسْنِ عِبَادَتِكَ.
Allahumma a'inni 'ala dhikrika wa shukrika wa husni 'ibadatik.
Ó Allah, ajuda-me a lembrar-Te, a agradecer-Te e a adorar-Te da melhor forma.
- hadith
- general
- salah
-
Pedindo firmeza
Quran 3:8رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً ۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْوَهَّابُ
Rabbana la tuzigh qulubana ba'da idh hadaytana, wa hab lana min ladunka rahmah, innaka anta-l-wahhab.
(Que dizem:) Ó Senhor nosso, não desvies os nossos corações, depois de nos teres iluminados, e agracia-nos com a TuaMisericórdia, porque Tu és o Munificiente por excelência.
- quran
- guidance
- general