Quran — Page 479
479 / 604More
Toca cualquier palabra para oír su pronunciación y ver su significado. El selector de recitador es para la recitación continua de la página.
🎨 Leyenda de colores del Taywid
Letra muda — Escrita pero no pronunciada (hamzat al-waṣl, el lām solar, un alif mudo)
Ghunnah (nasalización) — Sonido nasal sobre un nūn o mīm geminado, y las reglas del nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (eco) — Un ligero rebote en qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl que lleva un sukūn
Letra enfática (tafkhīm) — Letras enfáticas (de boca llena), y un rāʾ enfático
Madd natural (2) — Prolongación básica de 2 tiempos
Madd en la pausa (2–6) — Una vocal alargada 2, 4 o 6 tiempos cuando te detienes en la letra final
Madd ante hamza (4–6) — Madd conectado (dentro de una palabra) y madd separado (entre dos palabras)
Madd necesario (6) — Una prolongación completa de 6 tiempos; incluye las letras aisladas de apertura de las suras
ﱁ وَقَالُوا۟ ﱂ لِجُلُودِهِمْ ﱃ لِمَ ﱄ شَهِدتُّمْ ﱅﱆ عَلَيْنَا ۖ ﱇ قَالُوٓا۟ ﱈ أَنطَقَنَا ﱉ ٱللَّهُ ﱊ ٱلَّذِىٓ
ﱋ أَنطَقَ ﱌ كُلَّ ﱍﱎ شَىْءٍۢ ﱏ وَهُوَ ﱐ خَلَقَكُمْ ﱑ أَوَّلَ ﱒ مَرَّةٍۢ ﱓ وَإِلَيْهِ ﱔ تُرْجَعُونَ ﱕ ٢١
ﱖ وَمَا ﱗ كُنتُمْ ﱘ تَسْتَتِرُونَ ﱙ أَن ﱚ يَشْهَدَ ﱛ عَلَيْكُمْ ﱜ سَمْعُكُمْ ﱝ وَلَآ ﱞ أَبْصَـٰرُكُمْ
ﱟ وَلَا ﱠ جُلُودُكُمْ ﱡ وَلَـٰكِن ﱢ ظَنَنتُمْ ﱣ أَنَّ ﱤ ٱللَّهَ ﱥ لَا ﱦ يَعْلَمُ ﱧ كَثِيرًۭا ﱨ مِّمَّا ﱩ تَعْمَلُونَ
ﱪ ٢٢ ﱫ وَذَٰلِكُمْ ﱬ ظَنُّكُمُ ﱭ ٱلَّذِى ﱮ ظَنَنتُم ﱯ بِرَبِّكُمْ ﱰ أَرْدَىٰكُمْ ﱱ فَأَصْبَحْتُم
ﱲ مِّنَ ﱳ ٱلْخَـٰسِرِينَ ﱴ ٢٣ ﱵ فَإِن ﱶ يَصْبِرُوا۟ ﱷ فَٱلنَّارُ ﱸ مَثْوًۭى ﱹﱺ لَّهُمْ ۖ ﱻ وَإِن ﱼ يَسْتَعْتِبُوا۟
ﱽ فَمَا ﱾ هُم ﱿ مِّنَ ﲀ ٱلْمُعْتَبِينَ ﲁ ٢٤ ﲂ ﲃ ۞ وَقَيَّضْنَا ﲄ لَهُمْ ﲅ قُرَنَآءَ ﲆ فَزَيَّنُوا۟ ﲇ لَهُم
ﲈ مَّا ﲉ بَيْنَ ﲊ أَيْدِيهِمْ ﲋ وَمَا ﲌ خَلْفَهُمْ ﲍ وَحَقَّ ﲎ عَلَيْهِمُ ﲏ ٱلْقَوْلُ ﲐ فِىٓ ﲑ أُمَمٍۢ ﲒ قَدْ
ﲓ خَلَتْ ﲔ مِن ﲕ قَبْلِهِم ﲖ مِّنَ ﲗ ٱلْجِنِّ ﲘﲙ وَٱلْإِنسِ ۖ ﲚ إِنَّهُمْ ﲛ كَانُوا۟ ﲜ خَـٰسِرِينَ ﲝ ٢٥
ﲞ وَقَالَ ﲟ ٱلَّذِينَ ﲠ كَفَرُوا۟ ﲡ لَا ﲢ تَسْمَعُوا۟ ﲣ لِهَـٰذَا ﲤ ٱلْقُرْءَانِ ﲥ وَٱلْغَوْا۟ ﲦ فِيهِ
ﲧ لَعَلَّكُمْ ﲨ تَغْلِبُونَ ﲩ ٢٦ ﲪ فَلَنُذِيقَنَّ ﲫ ٱلَّذِينَ ﲬ كَفَرُوا۟ ﲭ عَذَابًۭا ﲮ شَدِيدًۭا
ﲯ وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ ﲰ أَسْوَأَ ﲱ ٱلَّذِى ﲲ كَانُوا۟ ﲳ يَعْمَلُونَ ﲴ ٢٧ ﲵ ذَٰلِكَ ﲶ جَزَآءُ ﲷ أَعْدَآءِ ﲸ ٱللَّهِ
ﲹﲺ ٱلنَّارُ ۖ ﲻ لَهُمْ ﲼ فِيهَا ﲽ دَارُ ﲾ ٱلْخُلْدِ ۖ ﲿ جَزَآءًۢ ﳀ بِمَا ﳁ كَانُوا۟ ﳂ بِـَٔايَـٰتِنَا ﳃ يَجْحَدُونَ
ﳄ ٢٨ ﳅ وَقَالَ ﳆ ٱلَّذِينَ ﳇ كَفَرُوا۟ ﳈ رَبَّنَآ ﳉ أَرِنَا ﳊ ٱلَّذَيْنِ ﳋ أَضَلَّانَا ﳌ مِنَ ﳍ ٱلْجِنِّ
ﳎ وَٱلْإِنسِ ﳏ نَجْعَلْهُمَا ﳐ تَحْتَ ﳑ أَقْدَامِنَا ﳒ لِيَكُونَا ﳓ مِنَ ﳔ ٱلْأَسْفَلِينَ ﳕ ٢٩
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Texto del Corán de Tanzil (tanzil.net), grafía uzmaní, mostrado sin modificación. Traducción y transliteración palabra por palabra: Quran.com. Raíces y gramática de las palabras: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).