Quran — Page 120
120 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
ﱁ وَحَسِبُوٓا۟ ﱂ أَلَّا ﱃ تَكُونَ ﱄ فِتْنَةٌۭ ﱅ فَعَمُوا۟ ﱆ وَصَمُّوا۟ ﱇ ثُمَّ ﱈ تَابَ ﱉ ٱللَّهُ ﱊ عَلَيْهِمْ ﱋ ثُمَّ
ﱌ عَمُوا۟ ﱍ وَصَمُّوا۟ ﱎ كَثِيرٌۭ ﱏﱐ مِّنْهُمْ ۚ ﱑ وَٱللَّهُ ﱒ بَصِيرٌۢ ﱓ بِمَا ﱔ يَعْمَلُونَ ﱕ ٧١
ﱖ لَقَدْ ﱗ كَفَرَ ﱘ ٱلَّذِينَ ﱙ قَالُوٓا۟ ﱚ إِنَّ ﱛ ٱللَّهَ ﱜ هُوَ ﱝ ٱلْمَسِيحُ ﱞ ٱبْنُ ﱟﱠ مَرْيَمَ ۖ ﱡ وَقَالَ ﱢ ٱلْمَسِيحُ
ﱣ يَـٰبَنِىٓ ﱤ إِسْرَٰٓءِيلَ ﱥ ٱعْبُدُوا۟ ﱦ ٱللَّهَ ﱧ رَبِّى ﱨﱩ وَرَبَّكُمْ ۖ ﱪ إِنَّهُۥ ﱫ مَن ﱬ يُشْرِكْ
ﱭ بِٱللَّهِ ﱮ فَقَدْ ﱯ حَرَّمَ ﱰ ٱللَّهُ ﱱ عَلَيْهِ ﱲ ٱلْجَنَّةَ ﱳ وَمَأْوَىٰهُ ﱴﱵ ٱلنَّارُ ۖ ﱶ وَمَا
ﱷ لِلظَّـٰلِمِينَ ﱸ مِنْ ﱹ أَنصَارٍۢ ﱺ ٧٢ ﱻ لَّقَدْ ﱼ كَفَرَ ﱽ ٱلَّذِينَ ﱾ قَالُوٓا۟ ﱿ إِنَّ ﲀ ٱللَّهَ
ﲁ ثَالِثُ ﲂﲃ ثَلَـٰثَةٍۢ ۘ ﲄ وَمَا ﲅ مِنْ ﲆ إِلَـٰهٍ ﲇ إِلَّآ ﲈ إِلَـٰهٌۭ ﲉﲊ وَٰحِدٌۭ ۚ ﲋ وَإِن ﲌ لَّمْ ﲍ يَنتَهُوا۟
ﲎ عَمَّا ﲏ يَقُولُونَ ﲐ لَيَمَسَّنَّ ﲑ ٱلَّذِينَ ﲒ كَفَرُوا۟ ﲓ مِنْهُمْ ﲔ عَذَابٌ ﲕ أَلِيمٌ ﲖ ٧٣
ﲗ أَفَلَا ﲘ يَتُوبُونَ ﲙ إِلَى ﲚ ٱللَّهِ ﲛﲜ وَيَسْتَغْفِرُونَهُۥ ۚ ﲝ وَٱللَّهُ ﲞ غَفُورٌۭ ﲟ رَّحِيمٌۭ ﲠ ٧٤
ﲡ مَّا ﲢ ٱلْمَسِيحُ ﲣ ٱبْنُ ﲤ مَرْيَمَ ﲥ إِلَّا ﲦ رَسُولٌۭ ﲧ قَدْ ﲨ خَلَتْ ﲩ مِن ﲪ قَبْلِهِ ﲫ ٱلرُّسُلُ ﲬ وَأُمُّهُۥ
ﲭﲮ صِدِّيقَةٌۭ ۖ ﲯ كَانَا ﲰ يَأْكُلَانِ ﲱﲲ ٱلطَّعَامَ ۗ ﲳ ٱنظُرْ ﲴ كَيْفَ ﲵ نُبَيِّنُ ﲶ لَهُمُ ﲷ ٱلْـَٔايَـٰتِ
ﲸ ثُمَّ ﲹ ٱنظُرْ ﲺ أَنَّىٰ ﲻ يُؤْفَكُونَ ﲼ ٧٥ ﲽ قُلْ ﲾ أَتَعْبُدُونَ ﲿ مِن ﳀ دُونِ ﳁ ٱللَّهِ ﳂ مَا ﳃ لَا
ﳄ يَمْلِكُ ﳅ لَكُمْ ﳆ ضَرًّۭا ﳇ وَلَا ﳈﳉ نَفْعًۭا ۚ ﳊ وَٱللَّهُ ﳋ هُوَ ﳌ ٱلسَّمِيعُ ﳍ ٱلْعَلِيمُ ﳎ ٧٦ ﳏ قُلْ
ﳐ يَـٰٓأَهْلَ ﳑ ٱلْكِتَـٰبِ ﳒ لَا ﳓ تَغْلُوا۟ ﳔ فِى ﳕ دِينِكُمْ ﳖ غَيْرَ ﳗ ٱلْحَقِّ ﳘ وَلَا ﳙ تَتَّبِعُوٓا۟ ﳚ أَهْوَآءَ
ﳛ قَوْمٍۢ ﳜ قَدْ ﳝ ضَلُّوا۟ ﳞ مِن ﳟ قَبْلُ ﳠ وَأَضَلُّوا۟ ﳡ كَثِيرًۭا ﳢ وَضَلُّوا۟ ﳣ عَن ﳤ سَوَآءِ ﳥ ٱلسَّبِيلِ ﳦ ٧٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).