Quran — Page 239
239 / 604More
Dotknij dowolnego słowa, aby usłyszeć jego wymowę i zobaczyć znaczenie. Wybór recytatora służy do ciągłej recytacji strony.
🎨 Legenda kolorów tadżwidu
Litera niema — Zapisana, lecz niewymawiana (hamzat al-wasl, słoneczne lām, nieme alif)
Ghunna (nosowanie) — Dźwięk nosowy przy podwojonym nūn lub mīm oraz reguły nūn-sākin / tanwīn
Kalkala (echo) — Lekkie odbicie na qāf, ṭāʾ, bāʾ, dżīm lub dāl noszących sukūn
Litera ciężka (tafchim) — Litery wymawiane pełnymi ustami (ciężkie) oraz ciężkie rāʾ
Madd naturalny (2) — Podstawowe wydłużenie o 2 jednostki
Madd przy pauzie (2–6) — Samogłoska wydłużona o 2, 4 lub 6 jednostek, gdy zatrzymujesz się na ostatniej literze
Madd przed hamzą (4–6) — Madd połączony (w obrębie słowa) oraz madd rozdzielony (między dwoma słowami)
Madd konieczny (6) — Pełne wydłużenie o 6 jednostek; obejmuje rozłączne litery otwierające sury
ﱁ فَلَمَّا ﱂ سَمِعَتْ ﱃ بِمَكْرِهِنَّ ﱄ أَرْسَلَتْ ﱅ إِلَيْهِنَّ ﱆ وَأَعْتَدَتْ ﱇ لَهُنَّ ﱈ مُتَّكَـًۭٔا
ﱉ وَءَاتَتْ ﱊ كُلَّ ﱋ وَٰحِدَةٍۢ ﱌ مِّنْهُنَّ ﱍ سِكِّينًۭا ﱎ وَقَالَتِ ﱏ ٱخْرُجْ ﱐﱑ عَلَيْهِنَّ ۖ ﱒ فَلَمَّا ﱓ رَأَيْنَهُۥٓ
ﱔ أَكْبَرْنَهُۥ ﱕ وَقَطَّعْنَ ﱖ أَيْدِيَهُنَّ ﱗ وَقُلْنَ ﱘ حَـٰشَ ﱙ لِلَّهِ ﱚ مَا ﱛ هَـٰذَا ﱜ بَشَرًا ﱝ إِنْ ﱞ هَـٰذَآ
ﱟ إِلَّا ﱠ مَلَكٌۭ ﱡ كَرِيمٌۭ ﱢ ٣١ ﱣ قَالَتْ ﱤ فَذَٰلِكُنَّ ﱥ ٱلَّذِى ﱦ لُمْتُنَّنِى ﱧﱨ فِيهِ ۖ ﱩ وَلَقَدْ ﱪ رَٰوَدتُّهُۥ
ﱫ عَن ﱬ نَّفْسِهِۦ ﱭﱮ فَٱسْتَعْصَمَ ۖ ﱯ وَلَئِن ﱰ لَّمْ ﱱ يَفْعَلْ ﱲ مَآ ﱳ ءَامُرُهُۥ ﱴ لَيُسْجَنَنَّ
ﱵ وَلَيَكُونًۭا ﱶ مِّنَ ﱷ ٱلصَّـٰغِرِينَ ﱸ ٣٢ ﱹ قَالَ ﱺ رَبِّ ﱻ ٱلسِّجْنُ ﱼ أَحَبُّ ﱽ إِلَىَّ ﱾ مِمَّا ﱿ يَدْعُونَنِىٓ
ﲀﲁ إِلَيْهِ ۖ ﲂ وَإِلَّا ﲃ تَصْرِفْ ﲄ عَنِّى ﲅ كَيْدَهُنَّ ﲆ أَصْبُ ﲇ إِلَيْهِنَّ ﲈ وَأَكُن ﲉ مِّنَ ﲊ ٱلْجَـٰهِلِينَ
ﲋ ٣٣ ﲌ فَٱسْتَجَابَ ﲍ لَهُۥ ﲎ رَبُّهُۥ ﲏ فَصَرَفَ ﲐ عَنْهُ ﲑﲒ كَيْدَهُنَّ ۚ ﲓ إِنَّهُۥ ﲔ هُوَ ﲕ ٱلسَّمِيعُ
ﲖ ٱلْعَلِيمُ ﲗ ٣٤ ﲘ ثُمَّ ﲙ بَدَا ﲚ لَهُم ﲛ مِّنۢ ﲜ بَعْدِ ﲝ مَا ﲞ رَأَوُا۟ ﲟ ٱلْـَٔايَـٰتِ ﲠ لَيَسْجُنُنَّهُۥ
ﲡ حَتَّىٰ ﲢ حِينٍۢ ﲣ ٣٥ ﲤ وَدَخَلَ ﲥ مَعَهُ ﲦ ٱلسِّجْنَ ﲧﲨ فَتَيَانِ ۖ ﲩ قَالَ ﲪ أَحَدُهُمَآ ﲫ إِنِّىٓ
ﲬ أَرَىٰنِىٓ ﲭ أَعْصِرُ ﲮﲯ خَمْرًۭا ۖ ﲰ وَقَالَ ﲱ ٱلْـَٔاخَرُ ﲲ إِنِّىٓ ﲳ أَرَىٰنِىٓ ﲴ أَحْمِلُ ﲵ فَوْقَ ﲶ رَأْسِى
ﲷ خُبْزًۭا ﲸ تَأْكُلُ ﲹ ٱلطَّيْرُ ﲺﲻ مِنْهُ ۖ ﲼ نَبِّئْنَا ﲽﲾ بِتَأْوِيلِهِۦٓ ۖ ﲿ إِنَّا ﳀ نَرَىٰكَ ﳁ مِنَ
ﳂ ٱلْمُحْسِنِينَ ﳃ ٣٦ ﳄ قَالَ ﳅ لَا ﳆ يَأْتِيكُمَا ﳇ طَعَامٌۭ ﳈ تُرْزَقَانِهِۦٓ ﳉ إِلَّا ﳊ نَبَّأْتُكُمَا
ﳋ بِتَأْوِيلِهِۦ ﳌ قَبْلَ ﳍ أَن ﳎﳏ يَأْتِيَكُمَا ۚ ﳐ ذَٰلِكُمَا ﳑ مِمَّا ﳒ عَلَّمَنِى ﳓﳔ رَبِّىٓ ۚ ﳕ إِنِّى ﳖ تَرَكْتُ
ﳗ مِلَّةَ ﳘ قَوْمٍۢ ﳙ لَّا ﳚ يُؤْمِنُونَ ﳛ بِٱللَّهِ ﳜ وَهُم ﳝ بِٱلْـَٔاخِرَةِ ﳞ هُمْ ﳟ كَـٰفِرُونَ ﳠ ٣٧
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
Tekst Koranu z Tanzil (tanzil.net), pismo usmańskie, bez zmian. Tłumaczenie i transliteracja słowo po słowie: Quran.com. Rdzenie słów i gramatyka: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).