Zum Hauptinhalt springen
24 Dhu al-Hidschdscha 1447 AH
eSalah
Anmelden

93 / 114 · Mekkanisch · 11 Verse

Surah Ad-Dhuhaa — The Morning Hours

الضحى

🎧 Rezitation anhören

Rezitation: Mishary Rashid Alafasy (quranicaudio.com).

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

  1. وَٱلضُّحَىٰ

    By the morning brightness

  2. وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ

    And [by] the night when it covers with darkness,

  3. مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ

    Your Lord has not taken leave of you, [O Muhammad], nor has He detested [you].

  4. وَلَلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ ٱلْأُولَىٰ

    And the Hereafter is better for you than the first [life].

  5. وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ

    And your Lord is going to give you, and you will be satisfied.

  6. أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَـَٔاوَىٰ

    Did He not find you an orphan and give [you] refuge?

  7. وَوَجَدَكَ ضَآلًّا فَهَدَىٰ

    And He found you lost and guided [you],

  8. وَوَجَدَكَ عَآئِلًا فَأَغْنَىٰ

    And He found you poor and made [you] self-sufficient.

  9. فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ

    So as for the orphan, do not oppress [him].

  10. وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ

    And as for the petitioner, do not repel [him].

  11. وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ

    But as for the favor of your Lord, report [it].

Korantext von Tanzil (tanzil.net), uthmanische Schreibweise, unverändert wiedergegeben. Englische Übersetzung: Saheeh International.