Quran — Page 445
445 / 604🎨 راهنمای رنگهای تجوید
حرف خاموش — نوشته میشود اما تلفظ نمیشود (همزهٔ وصل، لامِ شمسی، الفِ خاموش)
غُنّه (آواز بینی) — آوای بینی بر نون یا میم مشدد، و احکام نونِ ساکن / تنوین
قلقله (پژواک) — جهش اندکی بر قاف، طاء، باء، جیم یا دالِ ساکن
حرف درشت (تفخیم) — حروف درشت (پُرحجم)، و رای درشت
مدّ طبیعی (۲) — کشش پایه به اندازهٔ دو حرکت
مدّ هنگام وقف (۲–۶) — کشش مصوت به اندازهٔ ۲، ۴ یا ۶ حرکت هنگام وقف بر حرف پایانی
مدّ پیش از همزه (۴–۶) — مدّ متصل (در یک کلمه) و مدّ منفصل (میان دو کلمه)
مدّ لازم (۶) — کشش کاملِ شش حرکت؛ شامل حروف مقطّعهٔ آغاز سورهها نیز میشود
ﱁ أَوَلَمْ ﱂ يَرَوْا۟ ﱃ أَنَّا ﱄ خَلَقْنَا ﱅ لَهُم ﱆ مِّمَّا ﱇ عَمِلَتْ ﱈ أَيْدِينَآ ﱉ أَنْعَـٰمًۭا ﱊ فَهُمْ ﱋ لَهَا
ﱌ مَـٰلِكُونَ ﱍ ٧١ ﱎ وَذَلَّلْنَـٰهَا ﱏ لَهُمْ ﱐ فَمِنْهَا ﱑ رَكُوبُهُمْ ﱒ وَمِنْهَا ﱓ يَأْكُلُونَ
ﱔ ٧٢ ﱕ وَلَهُمْ ﱖ فِيهَا ﱗ مَنَـٰفِعُ ﱘﱙ وَمَشَارِبُ ۖ ﱚ أَفَلَا ﱛ يَشْكُرُونَ ﱜ ٧٣ ﱝ وَٱتَّخَذُوا۟
ﱞ مِن ﱟ دُونِ ﱠ ٱللَّهِ ﱡ ءَالِهَةًۭ ﱢ لَّعَلَّهُمْ ﱣ يُنصَرُونَ ﱤ ٧٤ ﱥ لَا ﱦ يَسْتَطِيعُونَ
ﱧ نَصْرَهُمْ ﱨ وَهُمْ ﱩ لَهُمْ ﱪ جُندٌۭ ﱫ مُّحْضَرُونَ ﱬ ٧٥ ﱭ فَلَا ﱮ يَحْزُنكَ ﱯﱰ قَوْلُهُمْ ۘ
ﱱ إِنَّا ﱲ نَعْلَمُ ﱳ مَا ﱴ يُسِرُّونَ ﱵ وَمَا ﱶ يُعْلِنُونَ ﱷ ٧٦ ﱸ أَوَلَمْ ﱹ يَرَ ﱺ ٱلْإِنسَـٰنُ ﱻ أَنَّا
ﱼ خَلَقْنَـٰهُ ﱽ مِن ﱾ نُّطْفَةٍۢ ﱿ فَإِذَا ﲀ هُوَ ﲁ خَصِيمٌۭ ﲂ مُّبِينٌۭ ﲃ ٧٧ ﲄ وَضَرَبَ ﲅ لَنَا
ﲆ مَثَلًۭا ﲇ وَنَسِىَ ﲈﲉ خَلْقَهُۥ ۖ ﲊ قَالَ ﲋ مَن ﲌ يُحْىِ ﲍ ٱلْعِظَـٰمَ ﲎ وَهِىَ ﲏ رَمِيمٌۭ ﲐ ٧٨
ﲑ قُلْ ﲒ يُحْيِيهَا ﲓ ٱلَّذِىٓ ﲔ أَنشَأَهَآ ﲕ أَوَّلَ ﲖﲗ مَرَّةٍۢ ۖ ﲘ وَهُوَ ﲙ بِكُلِّ ﲚ خَلْقٍ ﲛ عَلِيمٌ
ﲜ ٧٩ ﲝ ٱلَّذِى ﲞ جَعَلَ ﲟ لَكُم ﲠ مِّنَ ﲡ ٱلشَّجَرِ ﲢ ٱلْأَخْضَرِ ﲣ نَارًۭا ﲤ فَإِذَآ ﲥ أَنتُم
ﲦ مِّنْهُ ﲧ تُوقِدُونَ ﲨ ٨٠ ﲩ أَوَلَيْسَ ﲪ ٱلَّذِى ﲫ خَلَقَ ﲬ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﲭ وَٱلْأَرْضَ
ﲮ بِقَـٰدِرٍ ﲯ عَلَىٰٓ ﲰ أَن ﲱ يَخْلُقَ ﲲﲳ مِثْلَهُم ۚ ﲴ بَلَىٰ ﲵ وَهُوَ ﲶ ٱلْخَلَّـٰقُ ﲷ ٱلْعَلِيمُ ﲸ ٨١
ﲹ إِنَّمَآ ﲺ أَمْرُهُۥٓ ﲻ إِذَآ ﲼ أَرَادَ ﲽ شَيْـًٔا ﲾ أَن ﲿ يَقُولَ ﳀ لَهُۥ ﳁ كُن ﳂ فَيَكُونُ ﳃ ٨٢
ﳄ فَسُبْحَـٰنَ ﳅ ٱلَّذِى ﳆ بِيَدِهِۦ ﳇ مَلَكُوتُ ﳈ كُلِّ ﳉ شَىْءٍۢ ﳊ وَإِلَيْهِ ﳋ تُرْجَعُونَ ﳌ ٨٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
متن قرآن از تنزیل (tanzil.net)، رسمالخط عثمانی، بدون تغییر. ترجمه و آوانگاری کلمهبهکلمه: Quran.com. ریشهٔ کلمات و دستور زبان: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).