بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
⚙ More
-
ﲬﲭﲮﲯﲰ أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ ١
Did We not expand for you, [O Muhammad], your breast?
ตัฟซีร
-
ﲱﲲﲳﲴ وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ ٢
And We removed from you your burden
ตัฟซีร
-
ﱁﱂﱃﱄ ٱلَّذِىٓ أَنقَضَ ظَهْرَكَ ٣
Which had weighed upon your back
ตัฟซีร
-
ﱅﱆﱇﱈ وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ ٤
And raised high for you your repute.
ตัฟซีร
-
ﱉﱊﱋﱌﱍ فَإِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا ٥
For indeed, with hardship [will be] ease.
ตัฟซีร
-
ﱎﱏﱐﱑﱒ إِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا ٦
Indeed, with hardship [will be] ease.
ตัฟซีร
-
ﱓﱔﱕﱖ فَإِذَا فَرَغْتَ فَٱنصَبْ ٧
So when you have finished [your duties], then stand up [for worship].
ตัฟซีร
-
ﱗﱘﱙﱚ وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرْغَب ٨
And to your Lord direct [your] longing.
ตัฟซีร
ข้อความอัลกุรอานจาก Tanzil (tanzil.net) อักขระอุษมานี แสดงโดยไม่มีการแก้ไข คำแปลภาษาอังกฤษ: Saheeh International คำแปลและการถอดเสียงแบบคำต่อคำ: Quran.com รากศัพท์และไวยากรณ์ของคำ: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com) ตัฟซีร: al-Muyassar, as-Saʿdī, Ibn Kathīr (ฉบับย่อ) และ Maʿārif al-Qurʾān — ผ่าน Quran.com