Quran — Page 455
455 / 604More
Pindutin ang anumang salita upang marinig ang pagbigkas nito at makita ang kahulugan. Ang pampili ng tagabigkas ay para sa tuluy-tuloy na pagbigkas ng pahina.
🎨 Susi sa kulay ng Tajweed
Tahimik na letra — Nakasulat ngunit hindi binibigkas (hamzat al-waṣl, ang sun-lām, isang tahimik na alif)
Ghunnah (pang-ilong) — Tunog na pang-ilong sa dobleng nūn o mīm, at ang mga tuntunin ng nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (alingawngaw) — Banayad na talbog sa qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl na may sukūn
Mabigat na letra (tafkhīm) — Mga letrang buong-bibig (mabigat), at isang mabigat na rāʾ
Likas na madd (2) — Pangunahing pagpapahaba ng 2 bilang
Madd sa paghinto (2–6) — Patinig na hinahaba nang 2, 4 o 6 na bilang kapag huminto ka sa huling letra
Madd bago ang hamza (4–6) — Nakakabit na madd (sa loob ng isang salita) at hiwalay na madd (sa pagitan ng dalawang salita)
Kinakailangang madd (6) — Buong 6-bilang na pagpapahaba; kasama ang mga hiwalay na pambukas na letra ng sūrah
Magpatuloy mula sa pahina 454…
ﳝ عَن ﳞ سَبِيلِ ﳟ ٱللَّهِ ﳠ لَهُمْ ﳡ عَذَابٌۭ ﳢ شَدِيدٌۢ ﳣ بِمَا ﳤ نَسُوا۟ ﳥ يَوْمَ ﳦ ٱلْحِسَابِ ﳧ ٢٦
ﱁ وَمَا ﱂ خَلَقْنَا ﱃ ٱلسَّمَآءَ ﱄ وَٱلْأَرْضَ ﱅ وَمَا ﱆ بَيْنَهُمَا ﱇﱈ بَـٰطِلًۭا ۚ ﱉ ذَٰلِكَ ﱊ ظَنُّ ﱋ ٱلَّذِينَ
ﱌﱍ كَفَرُوا۟ ۚ ﱎ فَوَيْلٌۭ ﱏ لِّلَّذِينَ ﱐ كَفَرُوا۟ ﱑ مِنَ ﱒ ٱلنَّارِ ﱓ ٢٧ ﱔ أَمْ ﱕ نَجْعَلُ ﱖ ٱلَّذِينَ ﱗ ءَامَنُوا۟ ﱘ وَعَمِلُوا۟
ﱙ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ ﱚ كَٱلْمُفْسِدِينَ ﱛ فِى ﱜ ٱلْأَرْضِ ﱝ أَمْ ﱞ نَجْعَلُ ﱟ ٱلْمُتَّقِينَ ﱠ كَٱلْفُجَّارِ
ﱡ ٢٨ ﱢ كِتَـٰبٌ ﱣ أَنزَلْنَـٰهُ ﱤ إِلَيْكَ ﱥ مُبَـٰرَكٌۭ ﱦ لِّيَدَّبَّرُوٓا۟ ﱧ ءَايَـٰتِهِۦ ﱨ وَلِيَتَذَكَّرَ ﱩ أُو۟لُوا۟
ﱪ ٱلْأَلْبَـٰبِ ﱫ ٢٩ ﱬ وَوَهَبْنَا ﱭ لِدَاوُۥدَ ﱮﱯ سُلَيْمَـٰنَ ۚ ﱰ نِعْمَ ﱱ ٱلْعَبْدُ ۖ ﱲ إِنَّهُۥٓ ﱳ أَوَّابٌ
ﱴ ٣٠ ﱵ إِذْ ﱶ عُرِضَ ﱷ عَلَيْهِ ﱸ بِٱلْعَشِىِّ ﱹ ٱلصَّـٰفِنَـٰتُ ﱺ ٱلْجِيَادُ ﱻ ٣١ ﱼ فَقَالَ ﱽ إِنِّىٓ ﱾ أَحْبَبْتُ
ﱿ حُبَّ ﲀ ٱلْخَيْرِ ﲁ عَن ﲂ ذِكْرِ ﲃ رَبِّى ﲄ حَتَّىٰ ﲅ تَوَارَتْ ﲆ بِٱلْحِجَابِ ﲇ ٣٢ ﲈ رُدُّوهَا ﲉﲊ عَلَىَّ ۖ
ﲋ فَطَفِقَ ﲌ مَسْحًۢا ﲍ بِٱلسُّوقِ ﲎ وَٱلْأَعْنَاقِ ﲏ ٣٣ ﲐ وَلَقَدْ ﲑ فَتَنَّا ﲒ سُلَيْمَـٰنَ
ﲓ وَأَلْقَيْنَا ﲔ عَلَىٰ ﲕ كُرْسِيِّهِۦ ﲖ جَسَدًۭا ﲗ ثُمَّ ﲘ أَنَابَ ﲙ ٣٤ ﲚ قَالَ ﲛ رَبِّ ﲜ ٱغْفِرْ ﲝ لِى ﲞ وَهَبْ
ﲟ لِى ﲠ مُلْكًۭا ﲡ لَّا ﲢ يَنۢبَغِى ﲣ لِأَحَدٍۢ ﲤ مِّنۢ ﲥﲦ بَعْدِىٓ ۖ ﲧ إِنَّكَ ﲨ أَنتَ ﲩ ٱلْوَهَّابُ ﲪ ٣٥
ﲫ فَسَخَّرْنَا ﲬ لَهُ ﲭ ٱلرِّيحَ ﲮ تَجْرِى ﲯ بِأَمْرِهِۦ ﲰ رُخَآءً ﲱ حَيْثُ ﲲ أَصَابَ ﲳ ٣٦ ﲴ وَٱلشَّيَـٰطِينَ
ﲵ كُلَّ ﲶ بَنَّآءٍۢ ﲷ وَغَوَّاصٍۢ ﲸ ٣٧ ﲹ وَءَاخَرِينَ ﲺ مُقَرَّنِينَ ﲻ فِى ﲼ ٱلْأَصْفَادِ ﲽ ٣٨ ﲾ هَـٰذَا
ﲿ عَطَآؤُنَا ﳀ فَٱمْنُنْ ﳁ أَوْ ﳂ أَمْسِكْ ﳃ بِغَيْرِ ﳄ حِسَابٍۢ ﳅ ٣٩ ﳆ وَإِنَّ ﳇ لَهُۥ ﳈ عِندَنَا ﳉ لَزُلْفَىٰ ﳊ وَحُسْنَ
ﳋ مَـَٔابٍۢ ﳌ ٤٠ ﳍ وَٱذْكُرْ ﳎ عَبْدَنَآ ﳏ أَيُّوبَ ﳐ إِذْ ﳑ نَادَىٰ ﳒ رَبَّهُۥٓ ﳓ أَنِّى ﳔ مَسَّنِىَ ﳕ ٱلشَّيْطَـٰنُ
ﳖ بِنُصْبٍۢ ﳗ وَعَذَابٍ ﳘ ٤١ ﳙ ٱرْكُضْ ﳚﳛ بِرِجْلِكَ ۖ ﳜ هَـٰذَا ﳝ مُغْتَسَلٌۢ ﳞ بَارِدٌۭ ﳟ وَشَرَابٌۭ ﳠ ٤٢
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…magpapatuloy sa pahina 456
ﱁ وَوَهَبْنَا ﱂ لَهُۥٓ ﱃ أَهْلَهُۥ ﱄ وَمِثْلَهُم ﱅ مَّعَهُمْ ﱆ رَحْمَةًۭ ﱇ مِّنَّا ﱈ وَذِكْرَىٰ ﱉ لِأُو۟لِى ﱊ ٱلْأَلْبَـٰبِ
Teksto ng Qur'an mula sa Tanzil (tanzil.net), sulat Uthmani, ipinakita nang walang pagbabago. Salin at transliterasyon bawat salita: Quran.com. Mga ugat ng salita at gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).