Quran — Page 457
457 / 604More
Pindutin ang anumang salita upang marinig ang pagbigkas nito at makita ang kahulugan. Ang pampili ng tagabigkas ay para sa tuluy-tuloy na pagbigkas ng pahina.
🎨 Susi sa kulay ng Tajweed
Tahimik na letra — Nakasulat ngunit hindi binibigkas (hamzat al-waṣl, ang sun-lām, isang tahimik na alif)
Ghunnah (pang-ilong) — Tunog na pang-ilong sa dobleng nūn o mīm, at ang mga tuntunin ng nūn sākin / tanwīn
Qalqalah (alingawngaw) — Banayad na talbog sa qāf, ṭāʾ, bāʾ, jīm o dāl na may sukūn
Mabigat na letra (tafkhīm) — Mga letrang buong-bibig (mabigat), at isang mabigat na rāʾ
Likas na madd (2) — Pangunahing pagpapahaba ng 2 bilang
Madd sa paghinto (2–6) — Patinig na hinahaba nang 2, 4 o 6 na bilang kapag huminto ka sa huling letra
Madd bago ang hamza (4–6) — Nakakabit na madd (sa loob ng isang salita) at hiwalay na madd (sa pagitan ng dalawang salita)
Kinakailangang madd (6) — Buong 6-bilang na pagpapahaba; kasama ang mga hiwalay na pambukas na letra ng sūrah
Magpatuloy mula sa pahina 456…
ﳖ قَالُوا۟ ﳗ رَبَّنَا ﳘ مَن ﳙ قَدَّمَ ﳚ لَنَا ﳛ هَـٰذَا ﳜ فَزِدْهُ ﳝ عَذَابًۭا ﳞ ضِعْفًۭا ﳟ فِى ﳠ ٱلنَّارِ ﳡ ٦١
ﱁ وَقَالُوا۟ ﱂ مَا ﱃ لَنَا ﱄ لَا ﱅ نَرَىٰ ﱆ رِجَالًۭا ﱇ كُنَّا ﱈ نَعُدُّهُم ﱉ مِّنَ ﱊ ٱلْأَشْرَارِ ﱋ ٦٢ ﱌ أَتَّخَذْنَـٰهُمْ
ﱍ سِخْرِيًّا ﱎ أَمْ ﱏ زَاغَتْ ﱐ عَنْهُمُ ﱑ ٱلْأَبْصَـٰرُ ﱒ ٦٣ ﱓ إِنَّ ﱔ ذَٰلِكَ ﱕ لَحَقٌّۭ ﱖ تَخَاصُمُ ﱗ أَهْلِ
ﱘ ٱلنَّارِ ﱙ ٦٤ ﱚ قُلْ ﱛ إِنَّمَآ ﱜ أَنَا۠ ﱝﱞ مُنذِرٌۭ ۖ ﱟ وَمَا ﱠ مِنْ ﱡ إِلَـٰهٍ ﱢ إِلَّا ﱣ ٱللَّهُ ﱤ ٱلْوَٰحِدُ ﱥ ٱلْقَهَّارُ ﱦ ٦٥
ﱧ رَبُّ ﱨ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ﱩ وَٱلْأَرْضِ ﱪ وَمَا ﱫ بَيْنَهُمَا ﱬ ٱلْعَزِيزُ ﱭ ٱلْغَفَّـٰرُ ﱮ ٦٦ ﱯ قُلْ ﱰ هُوَ ﱱ نَبَؤٌا۟
ﱲ عَظِيمٌ ﱳ ٦٧ ﱴ أَنتُمْ ﱵ عَنْهُ ﱶ مُعْرِضُونَ ﱷ ٦٨ ﱸ مَا ﱹ كَانَ ﱺ لِىَ ﱻ مِنْ ﱼ عِلْمٍۭ ﱽ بِٱلْمَلَإِ ﱾ ٱلْأَعْلَىٰٓ
ﱿ إِذْ ﲀ يَخْتَصِمُونَ ﲁ ٦٩ ﲂ إِن ﲃ يُوحَىٰٓ ﲄ إِلَىَّ ﲅ إِلَّآ ﲆ أَنَّمَآ ﲇ أَنَا۠ ﲈ نَذِيرٌۭ ﲉ مُّبِينٌ ﲊ ٧٠ ﲋ إِذْ ﲌ قَالَ
ﲍ رَبُّكَ ﲎ لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ ﲏ إِنِّى ﲐ خَـٰلِقٌۢ ﲑ بَشَرًۭا ﲒ مِّن ﲓ طِينٍۢ ﲔ ٧١ ﲕ فَإِذَا ﲖ سَوَّيْتُهُۥ ﲗ وَنَفَخْتُ
ﲘ فِيهِ ﲙ مِن ﲚ رُّوحِى ﲛ فَقَعُوا۟ ﲜ لَهُۥ ﲝ سَـٰجِدِينَ ﲞ ٧٢ ﲟ فَسَجَدَ ﲠ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ ﲡ كُلُّهُمْ
ﲢ أَجْمَعُونَ ﲣ ٧٣ ﲤ إِلَّآ ﲥ إِبْلِيسَ ﲦ ٱسْتَكْبَرَ ﲧ وَكَانَ ﲨ مِنَ ﲩ ٱلْكَـٰفِرِينَ ﲪ ٧٤ ﲫ قَالَ
ﲬ يَـٰٓإِبْلِيسُ ﲭ مَا ﲮ مَنَعَكَ ﲯ أَن ﲰ تَسْجُدَ ﲱ لِمَا ﲲ خَلَقْتُ ﲳﲴ بِيَدَىَّ ۖ ﲵ أَسْتَكْبَرْتَ ﲶ أَمْ ﲷ كُنتَ
ﲸ مِنَ ﲹ ٱلْعَالِينَ ﲺ ٧٥ ﲻ قَالَ ﲼ أَنَا۠ ﲽ خَيْرٌۭ ﲾ مِّنْهُ ۖ ﲿ خَلَقْتَنِى ﳀ مِن ﳁ نَّارٍۢ ﳂ وَخَلَقْتَهُۥ ﳃ مِن ﳄ طِينٍۢ
ﳅ ٧٦ ﳆ قَالَ ﳇ فَٱخْرُجْ ﳈ مِنْهَا ﳉ فَإِنَّكَ ﳊ رَجِيمٌۭ ﳋ ٧٧ ﳌ وَإِنَّ ﳍ عَلَيْكَ ﳎ لَعْنَتِىٓ ﳏ إِلَىٰ ﳐ يَوْمِ ﳑ ٱلدِّينِ
ﳒ ٧٨ ﳓ قَالَ ﳔ رَبِّ ﳕ فَأَنظِرْنِىٓ ﳖ إِلَىٰ ﳗ يَوْمِ ﳘ يُبْعَثُونَ ﳙ ٧٩ ﳚ قَالَ ﳛ فَإِنَّكَ ﳜ مِنَ
ﳝ ٱلْمُنظَرِينَ ﳞ ٨٠ ﳟ إِلَىٰ ﳠ يَوْمِ ﳡ ٱلْوَقْتِ ﳢ ٱلْمَعْلُومِ ﳣ ٨١ ﳤ قَالَ ﳥ فَبِعِزَّتِكَ
ﳦ لَأُغْوِيَنَّهُمْ ﳧ أَجْمَعِينَ ﳨ ٨٢ ﳩ إِلَّا ﳪ عِبَادَكَ ﳫ مِنْهُمُ ﳬ ٱلْمُخْلَصِينَ ﳭ ٨٣
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…magpapatuloy sa pahina 458
ﱁ قَالَ ﱂ فَٱلْحَقُّ ﱃ وَٱلْحَقَّ ﱄ أَقُولُ ﱅ ٨٤ ﱆ لَأَمْلَأَنَّ ﱇ جَهَنَّمَ ﱈ مِنكَ ﱉ وَمِمَّن ﱊ تَبِعَكَ ﱋ مِنْهُمْ
Teksto ng Qur'an mula sa Tanzil (tanzil.net), sulat Uthmani, ipinakita nang walang pagbabago. Salin at transliterasyon bawat salita: Quran.com. Mga ugat ng salita at gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).