Quran — Page 600
600 / 604More
Prek çdo fjalë për të dëgjuar shqiptimin e saj dhe për të parë kuptimin. Përzgjedhësi i recituesit është për recitim të vazhdueshëm të faqes.
🎨 Çelësi i ngjyrave të Texhvidit
Shkronjë e heshtur — E shkruar por e papërshqiptuar (hamzat el-vasl, lami diellor, elifi i heshtur)
Gunnah (hundërzim) — Tingull hundor te nuni ose mimi i dyfishuar, si dhe rregullat e nunit sakin / tenvinit
Kalkale (jehonë) — Një kërcim i lehtë te kafi, taji, baji, xhimi ose dali që mban sukun
Shkronjë e trashë (tefkhim) — Shkronja të theksuara (të trasha), si dhe raji i trashë
Med i natyrshëm (2) — Zgjatje bazë prej 2 kohësh
Med në ndalesë (2–6) — Zanore e zgjatur 2, 4 ose 6 kohë kur ndalon te shkronja e fundit
Med para hamzes (4–6) — Med i lidhur (brenda një fjale) dhe med i ndarë (ndërmjet dy fjalëve)
Med i domosdoshëm (6) — Zgjatje e plotë prej 6 kohësh; përfshin shkronjat e shkëputura në fillim të sures
Vazhdo nga faqja 599…
ﲨ صُبْحًۭا ﲩ ٣ ﲪ فَأَثَرْنَ ﲫ بِهِۦ ﲬ نَقْعًۭا ﲭ ٤ ﲮ فَوَسَطْنَ ﲯ بِهِۦ ﲰ جَمْعًا ﲱ ٥
ﱁ إِنَّ ﱂ ٱلْإِنسَـٰنَ ﱃ لِرَبِّهِۦ ﱄ لَكَنُودٌۭ ﱅ ٦ ﱆ وَإِنَّهُۥ ﱇ عَلَىٰ ﱈ ذَٰلِكَ ﱉ لَشَهِيدٌۭ ﱊ ٧ ﱋ وَإِنَّهُۥ ﱌ لِحُبِّ
ﱍ ٱلْخَيْرِ ﱎ لَشَدِيدٌ ﱏ ٨ ﱐ ﱑ ۞ أَفَلَا ﱒ يَعْلَمُ ﱓ إِذَا ﱔ بُعْثِرَ ﱕ مَا ﱖ فِى ﱗ ٱلْقُبُورِ ﱘ ٩
ﱙ وَحُصِّلَ ﱚ مَا ﱛ فِى ﱜ ٱلصُّدُورِ ﱝ ١٠ ﱞ إِنَّ ﱟ رَبَّهُم ﱠ بِهِمْ ﱡ يَوْمَئِذٍۢ ﱢ لَّخَبِيرٌۢ ﱣ ١١
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﱤ ٱلْقَارِعَةُ ﱥ ١ ﱦ مَا ﱧ ٱلْقَارِعَةُ ﱨ ٢ ﱩ وَمَآ ﱪ أَدْرَىٰكَ ﱫ مَا ﱬ ٱلْقَارِعَةُ ﱭ ٣ ﱮ يَوْمَ
ﱯ يَكُونُ ﱰ ٱلنَّاسُ ﱱ كَٱلْفَرَاشِ ﱲ ٱلْمَبْثُوثِ ﱳ ٤ ﱴ وَتَكُونُ ﱵ ٱلْجِبَالُ
ﱶ كَٱلْعِهْنِ ﱷ ٱلْمَنفُوشِ ﱸ ٥ ﱹ فَأَمَّا ﱺ مَن ﱻ ثَقُلَتْ ﱼ مَوَٰزِينُهُۥ ﱽ ٦ ﱾ فَهُوَ ﱿ فِى
ﲀ عِيشَةٍۢ ﲁ رَّاضِيَةٍۢ ﲂ ٧ ﲃ وَأَمَّا ﲄ مَنْ ﲅ خَفَّتْ ﲆ مَوَٰزِينُهُۥ ﲇ ٨ ﲈ فَأُمُّهُۥ ﲉ هَاوِيَةٌۭ
ﲊ ٩ ﲋ وَمَآ ﲌ أَدْرَىٰكَ ﲍ مَا ﲎ هِيَهْ ﲏ ١٠ ﲐ نَارٌ ﲑ حَامِيَةٌۢ ﲒ ١١
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ﲓ أَلْهَىٰكُمُ ﲔ ٱلتَّكَاثُرُ ﲕ ١ ﲖ حَتَّىٰ ﲗ زُرْتُمُ ﲘ ٱلْمَقَابِرَ ﲙ ٢ ﲚ كَلَّا ﲛ سَوْفَ ﲜ تَعْلَمُونَ ﲝ ٣ ﲞ ثُمَّ
ﲟ كَلَّا ﲠ سَوْفَ ﲡ تَعْلَمُونَ ﲢ ٤ ﲣ كَلَّا ﲤ لَوْ ﲥ تَعْلَمُونَ ﲦ عِلْمَ ﲧ ٱلْيَقِينِ ﲨ ٥ ﲩ لَتَرَوُنَّ ﲪ ٱلْجَحِيمَ ﲫ ٦
ﲬ ثُمَّ ﲭ لَتَرَوُنَّهَا ﲮ عَيْنَ ﲯ ٱلْيَقِينِ ﲰ ٧ ﲱ ثُمَّ ﲲ لَتُسْـَٔلُنَّ ﲳ يَوْمَئِذٍ ﲴ عَنِ ﲵ ٱلنَّعِيمِ ﲶ ٨
Madani mushaf layout with KFGQPC tajweed colouring (QCF V4). Colours render in modern browsers.
…vazhdon në faqen 601
ﱁ وَٱلْعَصْرِ ﱂ ١ ﱃ إِنَّ ﱄ ٱلْإِنسَـٰنَ ﱅ لَفِى ﱆ خُسْرٍ ﱇ ٢ ﱈ إِلَّا ﱉ ٱلَّذِينَ ﱊ ءَامَنُوا۟
Teksti i Kuranit nga Tanzil (tanzil.net), shkrimi osman, i paraqitur pa ndryshime. Përkthimi & transliterimi fjalë për fjalë: Quran.com. Rrënjët e fjalëve & gramatika: Quranic Arabic Corpus (corpus.quran.com).